我曾經(jīng)以為,愛是一切問題的答案。
愛一個(gè)人,就能穿越任何風(fēng)暴。愛一個(gè)人,世界都會(huì)為你讓路。愛是崇高的,愛人也是崇高的。可宇宙從未善待過那些全心去愛的人。
![]()
我在愛的氛圍里長(zhǎng)大,習(xí)慣了在每個(gè)角落尋找隱藏的美好——仿佛只有我有這份決心和勇氣去發(fā)現(xiàn)。我見過混亂與喧囂中的愛,見過命運(yùn)殘酷時(shí),沉默考驗(yàn)里刻下的那份不曾動(dòng)搖的 devotion。
我是心理學(xué)的奴仆。我愛你的數(shù)字、科學(xué)與理論。我的愛愿意傾聽、理解、犧牲。我把靈魂獻(xiàn)給你的榮耀。
我想理解,是因?yàn)槲也欢约骸N蚁雰A聽,是因?yàn)槲以谧约旱谋瘋锍聊谩N蚁胍夥判缘男睦韺W(xué),因?yàn)槲覐奈大w驗(yàn)過它,而"永遠(yuǎn)無法體驗(yàn)"這件事本身讓我恐懼。
為了自由而解放的心理學(xué)。
我以為心理學(xué)是自由的。我以為它能解放人。可如果真是這樣,為什么我這么缺乏自由,仍被匱乏囚禁?
你能解放別人,我卻不能自由地選擇你。
心理學(xué),我愛你,為什么還是不夠?
我準(zhǔn)備好選擇你了。準(zhǔn)備好讓愛吞噬我。準(zhǔn)備好向你投降。
我會(huì)為你效勞。
但,我只是個(gè)窮人。
快樂或許不能用錢買,但舒適可以。
如果我能,如果我有那份 privilege,如果錢不是問題——我的心,完完全全都是你的。
I thought love was enough fuel to burn to, to burn with, to burn for.
I thought love was enough to fully devote to you, Psychology.
Yet, I remain painfully caged by love. It was never enough. Love and passion cannot provide me a life.
心理學(xué),我愛你,為什么還是不夠?
我曾經(jīng)以為,愛是一切問題的答案。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.