一部新片把鏡頭對(duì)準(zhǔn)了南亞最邊緣的群體——那些在法律上被承認(rèn)、在生活中卻被當(dāng)作工具的跨性別女性。尼泊爾導(dǎo)演Abinash Bikram Shah的長(zhǎng)片處女作《霧中象》(Elephants in the Fog)用一場(chǎng)失蹤案,撕開(kāi)了這個(gè)社區(qū)光鮮儀式背后的交易本質(zhì)。
故事發(fā)生在森林邊的一座偏遠(yuǎn)村莊。影片開(kāi)場(chǎng)是火把照亮的剪影:人影在灌木叢中穿行,驅(qū)趕偷吃莊稼的野象。這種日常儀式貫穿全片——中年跨性別女性Pirati(Pushpa Thing Lama飾)正是這群"驅(qū)象人"的一員。她是Kinnar社區(qū)的自封"母親",收留流離失所的跨性別女性,最近剛收養(yǎng)了活潑的前性工作者Apsara(Aliz Ghimire飾)作為"女兒"。
![]()
Shah的鏡頭細(xì)致記錄了Kinnar社區(qū)的內(nèi)部規(guī)則:新成員要向當(dāng)?shù)嘏彘L(zhǎng)(Umesha Pandey飾)宣誓效忠與禁欲,雙手被涂成鮮紅。這種神秘主義氛圍與她們?nèi)粘5淖匀换?dòng)形成張力——她們住在村莊邊緣,卻被請(qǐng)去為婚禮和新生兒祝福,用特定手勢(shì)鼓掌(手指向外彎曲)。這個(gè)在南亞常被用來(lái)嘲諷跨性別女性的動(dòng)作,在Shah的鏡頭里被賦予了復(fù)雜含義:慶祝、接納、攻擊、羞恥,成為群體內(nèi)部的動(dòng)態(tài)符號(hào)。
諷刺的是,Kinnar的庇護(hù)所有著嚴(yán)格的保守條件。Pirati雖發(fā)誓禁欲,卻愛(ài)上了為當(dāng)?shù)鼐蹠?huì)伴奏的男鼓手(Aashant Sharma飾),計(jì)劃私奔去新德里。Apsara則對(duì)已婚人力車夫MJ(Sanjay Gupta飾)產(chǎn)生好感,但對(duì)方回應(yīng)冷淡。某個(gè)夜晚Apsara失蹤后,嫌疑人范圍有限,Pirati的追查卻處處碰壁——警方和村民對(duì)Kinnar的存在視其"有用性"而定,她不得不獨(dú)自對(duì)抗這種冷漠,同時(shí)面對(duì)社區(qū)內(nèi)部拒絕她的跨性別長(zhǎng)老權(quán)力。
影片的視聽(tīng)細(xì)節(jié)充滿地域質(zhì)感,失蹤謎題的走向雖似曾相識(shí),但Shah用真實(shí)的選角和具體的社會(huì)紋理,讓這個(gè)關(guān)于"被有條件接納"的故事超越了類型框架。當(dāng)Pirati在霧中繼續(xù)尋找時(shí),觀眾看到的不僅是一個(gè)母親的執(zhí)念,更是一個(gè)群體在儀式與現(xiàn)實(shí)夾縫中的生存圖景。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.