![]()
中文導報訊(記者 張石)5月11日,在東京的中國文化中心,由日本華人作家協會舉辦的“大誠杯第五屆日本華文文學獎”發表會與表彰儀式隆重舉行。這次文學獎,經過評委會的認真評選評出大獎1名,四種文學體裁共4名,日本文學貢獻獎1名。
日本華人作家協會會長弓也直、大誠有限會社社長石川港、原日本華文作家協會會長、東京書房社長姜建強、日本中日翻譯家協會會長、日本華文作家協會副會長金曉明、資深媒體人、日本華文作家協會副會長賈葭、日本華文作家協會副會長、原日華作家協會會長王海藍、著名旅日社評作家、《日本新華僑報》總編蔣豐、《中文導報》社長兼總編輯楊文凱、《紅杉林》總編輯、美華文協副會長、中國僑聯文協顧問呂紅、美國華文作家、海外文學評論家、國際新移民華文作家筆會會長、歐美影視協會會長、《世界華人周刊》總編審陳瑞琳、著名作家、詩人、畫家、學者,華人基督徒文學藝術者協會主席、《國際日報》文藝部主任、《世界華人作家》副主編施瑋等出席了發表會與表彰儀式。
![]()
從上到下:姜建強、石川港
獲獎者分別是:詩歌獎:鄒莉萍,《等待春天》《玻璃》《揚州無我》。
散文獎:王景賢,散文《寂寞的事》 。
小說獎:背泥羊,作品《矢部烏鴉》 。
評論獎:張益偉,作品《內與外的辯證:論陳永和小說的自我審查機制》
大獎:元山里子,長篇小說《星星遇見月亮》。
日華文學貢獻獎:李長聲。
《中文導報》副主編張石、日本中日翻譯家協會會長、日本華文作家協會副會長金曉明、資深媒體人、日本華文作家協會副會長賈葭、日本華文作家協會副會長、原日華作家協會會長王海藍、著名旅日社評作家、《日本新華僑報》總編蔣豐、《中文導報》社長兼總編輯楊文凱、大誠有限會社社長石川港、《世界華人周刊》總編審陳瑞琳等為獲獎者頒獎。
![]()
從上到下:張石(馮學敏攝影)、李長聲(獲獎感言)
原日本華文作家協會會長、東京書房社長姜建強在致辭中對全體獲獎者表示衷心的祝賀,他分析了日本文學在“后村上春樹時代”的走向及小語種日本文學在世界引起廣泛反響的原因,并指出了目前日華文學的現狀與前景,鼓勵日華文學作家取得更大的成就,走向世界。
![]()
陳瑞琳、杜海玲(主持人)
![]()
弓也直、呂紅(介紹《紅杉林》)
“大誠杯日本華文文學獎”的贊助企業大誠有限會社社長石川港在致辭中對獲獎者表示衷心的祝賀,并表示將繼續加大對日華文學的發展和獎勵的力度。
![]()
詩歌獎頒獎,張石、金曉明頒獎,由株式會社SGS代表取締役、潤茶屋董事長金洪連代領(楊文凱攝影)
《中文導報》副主編張石代表華人作家協會“大誠杯第五屆日本華文文學獎”評選委員會對獲獎作品進行了點評,他指出: 和前幾次評獎相比,這次評獎,有以下幾個特點:
1、出現展示多面才華的優秀的作者。如獲得第三屆詩歌獎、第四屆獲得散文隨的楊帆,此次獲得小說獎。
2、持續關注日華文學發展壯大并不斷跟進研究的評論家連連獲獎,如獲得第三屆文學評論獎的張益偉,第四屆以“短篇特約評論”獲得評論獎的張益偉教授,這回又獲得文學評論獎。
3、這次評獎有一部著獲大獎,就是元山里子《星星遇見月亮》。
![]()
散文獎頒獎。賈葭、呂紅頒獎
他指出:獲得詩歌獎的鄒莉萍,《等待春天》是一種“去中心化”的溫柔等待, “等待”本身就是目的,這種虛無的等待,不是貝克特的《等待戈多》那種希望的荒蕪和無奈,而是在一種松弛、輕盈的精神狀態中愉悅著沒有結果的結果,“落日般渾圓的謊言”中,帶著一種淡淡的禪意與美。
獲得散文獎的王景賢的散文《寂寞的事》,是一篇極具情感力量的散文。作者以婆母“與子媽媽”的離世為中心,將守靈、告別、回憶與家族往事交織在一起,寫出了死亡面前人與人之間最深的牽掛,以馳張有節,哀傷有度的優美筆觸,觸摸到跨越國籍與血緣的親情中的獨特的感傷與溫度。
![]()
小說獎頒獎。蔣豐、施瑋頒獎
小說獎《矢部烏鴉》是一篇氣息非常獨特的小說,它描寫了幾個在主體認同與歸宿,男女關系中的接近與疏離等種種困境中生活在日本的邊緣人的狀態:養烏鴉的“我”、困于婚姻的海龍、海邊獨居的木村以及小山與白豆芽等,作品中的人物幾乎都處在無根狀態,一種飛不起落不下的邊緣人的狀態,一種持續漂浮的精神語境——體現了人與人、人與社會、人與自然在渴望融合的期冀中的疲憊、疏離與艱難的重新連接。
![]()
評論獎頒獎。楊文凱、陳瑞琳頒獎(元山里子代領)
張益偉的品論《內與外的辯證:論陳永和小說的自我審查機制》是一篇具有較強理論深度與文學敏感度的評論文章,體現了作者對日華文學一貫而精辟的哲學與美學的升華。
元山里子的《星星遇見月亮》是一部兼具情感張力與社會思辨性的家庭倫理小說。在敘事的深層觸及了東亞社會長期存在的“母性倫理”與“父性倫理”的沖突及在現代社會光影中的畸形延伸與破滅,傳統家族觀念在對個人命運的塑造及與現代觀念的沖突中演繹的解構式的連鎖悲劇。
![]()
大獎頒獎。姜建強、王海藍頒獎
這次還評出了日華文學貢獻獎,日華文學大家李長聲及其作品群獲得這項殊榮。李長聲最重要的貢獻,就是把“日本”從一種抽象的異國猜想,轉化為可以細致閱讀及精準理解、細膩感受的日常文化世界。因此,他被不少讀者稱為“當代知日第一人”。
![]()
日本文學貢獻頒獎。石川港、弓也直頒獎
這次評獎,因為獎項有限,也有很多優秀作品沒能入選,令人遺憾,但從全部征文的作品看,我們發現了在日華人作家的一種卓絕的努力,那就是努力在日本這一異域發現文化沖突中深藏的文化、文學與生活的美學風景,發掘與追求超越國界的人的本質中永遠存在的溫情的底蘊,演奏可感、可歌、可泣、可觸摸的現實世界與心靈回聲的復調。疏離是一種無奈,和合才是本真,他們力求時間的波紋與情感的漣漪同步共振,創作出日華文學獨特的視角和美感,使日華文學包容日本、認同母國,連接世界。
![]()
獲獎者合影
![]()
呂紅與《紅杉林》日本作者合影
日本華文作家協會會長弓也直在總結性致辭中對獲獎作家們表示衷心的祝賀,對十幾年來熱情支持日本華文文學發展的大誠有限會社社長石川港表示衷心的感謝,他指出,中文不僅是一種語言,也是一種情感的表達和文化的延續和自我認同的寄托,他希望這個文學獎推動日華文學的生態的發展,并走向世界。
![]()
大合影
《世界華人周刊》總編審陳瑞琳在大會上發表了《新時期日華文學點評》,透徹分析了日華文學的特點及前景。(除注釋者外為張石攝影)
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.