![]()
人工智能與文化建設相結合將構建一個能夠理解、尊重并促進不同文明對話的智慧伙伴,推動文化消費實現內容、場景、體驗、結構上的全方位提質升級。
原文 :《塑造更高維度的文化智能》
作者 |大連理工大學人文學院 于雪 高子涵
圖片 |網絡
黨的二十屆四中全會擘畫了在新征程上全面深化改革、推進中國式現代化的宏偉藍圖,強調了以高水平對外開放促進高質量發展的重要性,這要求技術創新不僅追求效率,更促進深層次的國際合作與文化交融。“人工智能+”作為推動全球化的關鍵力量,其在真實場景中的表現便是一個絕佳的試金石。在剛剛落幕的全球數字貿易交易會上,這一挑戰就體現得尤為明顯:從實時跨語言商務洽談系統,到智能化的供應鏈管理平臺,再到虛擬數字人擔任的展會向導,人工智能正在重塑全球貿易的互動方式。然而,與會者也注意到一個現象:當AI助手幫助來自不同文化背景的商家進行溝通時,盡管語言翻譯準確無誤,但在表達方式、禮節拿捏、情感傳遞等方面,有時仍會讓交流顯得生硬,甚至產生誤解。技術的高效與文化的細膩之間似乎還存在著一道待跨越的鴻溝。
這個現象或許正折射出《國務院關于深入實施“人工智能+”行動的意見》(以下簡稱《意見》)在走向世界時面臨的一個深層次問題。《意見》描繪了“人機協同、跨界融合、共創分享”的美好愿景,強調構建開放合作體系。但當人工智能真正成為連接不同文化、不同市場的橋梁時,一個值得思考的問題浮現出來:如果AI只有邏輯智能,卻缺少文化敏感性,它能否真正勝任全球化場景中的復雜角色?答案可能是否定的。“人工智能+”的全球化迫切呼喚一種更高維度的能力——文化智能(cultural intelligence)。
![]()
技術通達與文化隔閡:全球化應用中的深層困境當前人工智能在全球化應用中面臨的文化困境值得我們深入思考。這些挑戰往往源于技術設計時對文化多樣性考量的不足,主要體現在以下幾個方面。
第一,交互方式上的文化隔閡。不同文化背景下的人在人際交往中有著各自的表達習慣。一個在歐美市場運行良好的AI客服系統,可能因其簡潔的風格而在東亞市場顯得不夠得體——缺少必要的寒暄與敬語,容易讓人感到生硬。AI可以被訓練掌握不同語言的語法,卻難以習得那些內隱于語言背后、關乎社會信任和情感維系的文化密碼。
第二,內容生成中的刻板印象。當AI為不同市場生成營銷內容時,容易依賴訓練數據中固化的文化符號——為拉美市場生成的圖像可能過度渲染“熱情奔放”,為東亞市場生成的圖像則固守“傳統內斂”的標簽。這種簡化處理不僅無法反映當地文化的豐富性,有時還可能造成文化上的誤解。
第三,文化理解的單向性問題。如果AI系統在設計之初主要基于某一種文化背景下的交互邏輯,那么當它進入其他文化場景時,往往就需要使用者去適應它的邏輯,而非主動理解使用者的文化需求。這種單向的適應關系在一定程度上影響了AI技術在全球市場中的包容性。
![]()
文化智能:從技術出海到價值共鳴的必由之路面對這些挑戰,我們應當將“文化智能”納入人工智能全球勝任力的重要考量。文化智能是指人工智能理解、適應和有效應對不同文化情境的能力。它要求AI不僅是信息處理的工具,更應成為促進跨文化理解與溝通的助手。構建具備文化智能的人工智能體系,需要從技術、治理與產業三個維度協同推進。
在技術維度,需要在數據訓練中融入文化知識。一方面,構建涵蓋不同文化價值觀、社會規范、交流習慣的多元文化知識庫;另一方面,讓AI模型具備文化情境識別能力,能夠根據交互對象的文化背景自適應地調整表達方式。同時,建立包含文化適切性、用戶信任度等指標的跨文化評測體系,更全面地衡量AI表現。
在治理維度,需要構建多方協同的治理格局。建立AI跨文化應用的標準規范與評估機制,為企業提供文化適配的參考指引;通過數貿會等國際平臺加強各國在AI文化智能領域的經驗分享與規則協商;形成政府引導、行業自律、社會監督相結合的治理體系,讓AI技術在全球化進程中既保持創新活力,又能尊重文化多樣性。
在產業維度,需要打造文化智能驅動的商業模式。企業在推動AI產品出海時,或可將文化適配能力作為差異化競爭優勢,通過組建技術人員與文化研究者的跨學科團隊,深入理解目標市場的文化特點。同時,鼓勵高校與企業合作培養既懂技術又懂文化的復合型人才,提升AI產品在不同市場中的接受度和競爭力。
讓“人工智能+”成為文明互鑒的智慧載體在全球化浪潮與“人工智能+”行動交匯的今天,我們所要構建的,不是用單一技術邏輯覆蓋全球文化多樣性的人工智能,而是一個能夠理解、尊重并促進不同文明對話的智慧伙伴。數貿會上那些文化交流中的障礙提醒我們,在推動“人工智能+”深度融入全球經濟社會體系時,不僅要追求效率提升,還要借助技術的力量增進跨文化理解與共情。當AI真正具備了文化智能,它就能成為促進文明互鑒、構建人類命運共同體的橋梁。這才是“人工智能+”在全球化時代最值得期待的圖景。
文章為社會科學報“思想工坊”融媒體原創出品,原載于社會科學報第1975期第4版,未經允許禁止轉載,文中內容僅代表作者觀點,不代表本報立場。
本期責編:潘 顏
![]()
《社會科學報》2025年征訂
點擊下方圖片網上訂報↓↓↓
![]()
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.