早上刷到NYT Connections第1077期的時(shí)候,我盯著那16個(gè)單詞愣了三秒——這期出題人是不是剛看完《星球大戰(zhàn)》周年慶?EMPIRE、FORCE、PHANTOM、LAST四個(gè)詞明晃晃擺在那兒,但凡對(duì)"很久很久以前,在一個(gè)遙遠(yuǎn)的銀河系"有點(diǎn)感情的玩家,紫色組基本等于白送。
不過(guò)先別急著得意。 Connections這游戲最陰的地方就在于,它總在你以為穩(wěn)了的時(shí)候給你一記悶棍。我今天就栽了,而且栽得特別蠢——后面細(xì)說(shuō)。
![]()
先給沒(méi)玩過(guò)的新朋友快速科普一下:Connections是《紐約時(shí)報(bào)》出的單詞分組游戲,每天零點(diǎn)刷新(按你所在時(shí)區(qū))。16個(gè)詞分成四組,每組四個(gè),難度從黃到紫遞增。黃色最直白,紫色最刁鉆。猜錯(cuò)四次直接出局, streak斷掉的感覺(jué)比排位連跪還難受。
今天這期的完整詞表是:FIRST、EMPIRE、LAST、BEEHIVE、HAWKEYE、SOONER、FORCE、WOLVERINE、PHANTOM、POMPADOUR、DAREDEVIL、RATHER、CHIGNON、NIGHTCRAWLER、PREFERABLY、BOUFFANT。
老規(guī)矩,我從黃色組開始盤。
黃色組的提示是"Hairspray required"——需要噴發(fā)膠。這指向很明顯了,四個(gè)發(fā)型相關(guān)的詞:BEEHIVE(蜂窩頭)、BOUFFANT(蓬松高發(fā)髻)、CHIGNON(發(fā)髻)、POMPADOUR(蓬巴杜式發(fā)型)。這組我秒出,畢竟這些詞長(zhǎng)得就像從美發(fā)沙龍里走出來(lái)的。BEEHIVE和POMPADOUR尤其有辨識(shí)度,一個(gè)像蜜蜂窩,一個(gè)像貓王頭頂那座山。
綠色組提示"Hurry up"——快點(diǎn)。乍看有點(diǎn)懵,但把FIRST、RATHER、SOONER、PREFERABLY放一塊兒琢磨,其實(shí)是"更樂(lè)意、更情愿"的意思。FIRST(寧愿)、RATHER(寧可)、SOONER( sooner rather than later 里的那種"寧可")、PREFERABLY(最好)。這組考的是副詞的比較級(jí)傾向,不是真的催你 hurry up,而是表達(dá)一種"比起X,我更Y"的語(yǔ)義。我花了點(diǎn)時(shí)間,但沒(méi)翻車。
藍(lán)色組提示"Comic book icons"——漫畫偶像。DAREDEVIL(夜魔俠)、HAWKEYE(鷹眼)、NIGHTCRAWLER(夜行者)、WOLVERINE(金剛狼)。四個(gè)全是漫威角色,而且都是那種名字自帶畫面感的——夜魔俠的紅皮套、鷹眼的弓、夜行者的藍(lán)皮膚尾巴、金剛狼的爪子。這組對(duì)漫威粉來(lái)說(shuō)也是白給,但得小心別和紫色組搞混,因?yàn)閃OLVERINE和PHANTOM聽(tīng)起來(lái)都像能往星戰(zhàn)里塞的角色。
然后來(lái)到紫色組。提示是"George's sci-fi franchise"——喬治的科幻系列。喬治·盧卡斯,星球大戰(zhàn),這指向不能再明顯了。EMPIRE(帝國(guó)反擊戰(zhàn))、FORCE(原力覺(jué)醒)、PHANTOM(幽靈的威脅)、LAST(最后的絕地武士)。四個(gè)全是《星球大戰(zhàn)》電影標(biāo)題里"THE"后面的那個(gè)詞。
就是這里,我翻車了。
我手快,看到EMPIRE、FORCE、PHANTOM之后,順手就把FIRST點(diǎn)了提交。FIRST?THE FIRST什么?盧卡斯拍過(guò)《星球大戰(zhàn):第一》嗎?沒(méi)有。正確答案是LAST。我腦子里明明想的是"帝國(guó)、原力、幽靈、最后的絕地",手指卻背叛了大腦。系統(tǒng)彈出一聲悶響,錯(cuò)誤+1。
復(fù)盤的時(shí)候我才意識(shí)到,F(xiàn)IRST是綠色組的詞,我把它和LAST搞混了。這種跨組干擾是Connections的經(jīng)典陷阱——出題人故意放幾個(gè)看起來(lái)能進(jìn)多個(gè)組的詞,等你手滑。FIRST既能表示"第一",也能表示"寧愿",還能讓人聯(lián)想到"最后的絕地"里的"最后"。我中招了。
最終成績(jī):1個(gè)錯(cuò)誤,Easy難度評(píng)級(jí)。系統(tǒng)說(shuō)我這期算簡(jiǎn)單,但我自己知道,要不是星戰(zhàn)組給面子,我可能還要多錯(cuò)幾次。
說(shuō)說(shuō)這期的設(shè)計(jì)巧思。5月23日正好是1977年《星球大戰(zhàn):新希望》上映的49周年,院線里還有部新衍生劇在播(《安多》第二季剛完結(jié)不久)。出題人選這個(gè)節(jié)點(diǎn)做星戰(zhàn)專題,既是蹭熱度,也是給老粉發(fā)福利。EMPIRE、FORCE、PHANTOM、LAST這四個(gè)詞單看都很普通,但放在一起,星戰(zhàn)粉的大腦會(huì)自動(dòng)補(bǔ)全"THE"和后面的副標(biāo)題,這種"完形填空"式的快感是Connections紫色組的精髓。
相比之下,昨天的第1076期完全是另一個(gè)路數(shù)。黃色組是"REACH BACK OUT"——重新聯(lián)系,四個(gè)短語(yǔ):CHECK IN(問(wèn)候)、FOLLOW UP(跟進(jìn))、RECONNECT(重新連接)、TOUCH BASE(聯(lián)系一下)。綠色組是"THE WAY THINGS ARE DONE"——做事的方式,考的是習(xí)俗慣例類的詞。那期沒(méi)有大IP加持,純靠英語(yǔ)慣用法的積累,對(duì)非母語(yǔ)玩家更友好也更折磨。
Connections這游戲有意思的地方就在這兒:它每天換一套邏輯,有時(shí)候考流行文化,有時(shí)候考語(yǔ)言結(jié)構(gòu),有時(shí)候考雙關(guān)和諧音。你沒(méi)法靠一套固定方法論通吃,只能每天上線重新適應(yīng)出題人的腦回路。
給想入坑的新手幾個(gè)實(shí)在建議:
第一,別急著點(diǎn)。16個(gè)詞全看完再動(dòng)手,很多時(shí)候一個(gè)詞會(huì)跨組干擾,比如今天的FIRST。你看完全局再判斷,比看到一個(gè)連一個(gè)穩(wěn)妥得多。
第二,紫色組往往是"元"層面的 trick。它可能是"某個(gè)固定短語(yǔ)的前半部分""某個(gè)專有名詞的組成部分""某種隱藏的分類標(biāo)準(zhǔn)"。星戰(zhàn)這期是"THE X"結(jié)構(gòu),往期還有過(guò)"_____ FISH"(填各種魚的前綴)、"CANADIAN _____"(填加拿大相關(guān)的后綴)。紫色組很少考直白的語(yǔ)義關(guān)聯(lián),考的是你對(duì)某種固定格式的敏感度。
第三,streak斷了就斷了,別上頭。我見(jiàn)過(guò)有人為了保連續(xù)正確記錄,去搜答案或者等第二天看解析再填。這游戲每天就一期,樂(lè)趣在于自己琢磨的過(guò)程,不是為了那個(gè)數(shù)字。
最后說(shuō)回今天的星戰(zhàn)組。作為一個(gè)小時(shí)候用VCD看《帝國(guó)反擊戰(zhàn)》、長(zhǎng)大后在影院三刷《最后的絕地》的人,我看到EMPIRE和LAST擺在一起,確實(shí)有點(diǎn)恍惚。49年了,這個(gè)IP還在以各種形式滲透進(jìn)日常——游戲、劇集、周邊、甚至紐約時(shí)報(bào)的填字游戲。盧卡斯當(dāng)年估計(jì)沒(méi)想到,他創(chuàng)造的這些詞會(huì)變成英語(yǔ)世界的一種共享密碼,讓全球玩家在每天早上零點(diǎn)同時(shí)會(huì)心一笑。
當(dāng)然,如果你完全沒(méi)看過(guò)星戰(zhàn),今天這期紫色組可能會(huì)卡很久。但沒(méi)關(guān)系,Connections的魅力就在于,你今天缺的文化課,明天可能就用另一種方式補(bǔ)回來(lái)。畢竟誰(shuí)還沒(méi)幾個(gè)知識(shí)盲區(qū)呢,咱菜但癮大,明天繼續(xù)。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.