「用甜甜圈治愈人心」這個設(shè)定,我看到的時候愣了一下——Yangyang Mobile的新作《High Times》把約會模擬和烹飪模擬揉在一起,搞了個"甜甜圈療法"的概念。7月23日登陸Switch,今天放出了新預告片。
先理一下時間線。這家叫Yangyang Mobile的廠商,既是發(fā)行商也是開發(fā)商,今天官宣了發(fā)售日期。沒有提前半年的預熱,也沒有吊胃口的階段,就是直接告訴你:兩個月后,來Switch上賣甜甜圈。
![]()
游戲的核心玩法分兩塊。一塊是經(jīng)營咖啡館,一塊是用"特制甜甜圈"幫顧客解決問題。這個"特制"不是指配方多復雜,而是強調(diào)時機——原文說的是"在恰當?shù)臅r機選擇食材",把簡單的甜甜圈變成治愈顧客情緒的載體。
具體能治愈什么?官方列了幾個:勇氣、安慰、修復破碎的心。你的烹飪選擇會決定顧客的情感走向。這個設(shè)定讓我想到那種"食物里有制作者心意"的老派敘事,但《High Times》把它做成了機制——不是劇情演出,是玩家要主動選食材、卡時間點。
店鋪本身也是戲劇沖突的聚集地。玩家在建立新關(guān)系的同時,還要處理自己的過去。原文有個挺有意思的說法:"closure isn't always on the menu"—— closure 直譯是"了結(jié)/ closure",但這里玩了個雙關(guān),因為菜單(menu)本來就是餐飲場景的詞。 closure 不在菜單上,意思是不是所有故事都能圓滿收尾。
角色數(shù)量是30多個。這個數(shù)字在視覺小說/約會模擬品類里算中等偏上,不是《女神異聞錄》那種全員可深交的規(guī)模,但也不是小品級的人數(shù)。關(guān)鍵是" heartfelt conversation and a perfectly glazed donut"——真心對話加一個完美上釉的甜甜圈,能改變一切。
預告片今天同步放出,不過我得誠實說:原文沒描述預告片具體內(nèi)容,只說是"展示更多細節(jié)"。所以具體展示了什么新畫面、新角色還是新玩法,這里沒法展開。
![]()
有個細節(jié)值得注意:游戲標題"High Times"本身就有雙關(guān)意味。字面是"美好時光",但在特定語境下也暗指"嗨了的狀態(tài)"。結(jié)合預告片文案里出現(xiàn)的"the hotbox"——這個詞在俚語里指密閉空間內(nèi)吸食大麻的環(huán)境——以及"Donut Therapy"這種刻意正經(jīng)的說法,游戲的 tone 應該是那種"表面溫馨治愈,底下藏著邊緣元素"的路子。
Switch平臺的選擇在7月發(fā)布也挺合理。夏季檔期,便攜模式適合這種敘事向、節(jié)奏偏慢的游戲。價格原文沒提,所以這里不能猜。
從品類角度看,約會模擬+經(jīng)營模擬的混搭不算新鮮,但"食物作為情緒媒介"的設(shè)定做得足夠具體——不是泛泛的"做飯好感度+10",而是"選什么食材、什么時候加"直接影響顧客的情感命運。這個機制如果能和30多個角色的個人故事線深度綁定,會比單純的視覺小說更有重復游玩價值。
至于"自己的過去"這條線會怎么處理,原文沒展開。是固定背景故事還是可選分支?會影響結(jié)局嗎?這些都要等發(fā)售才知道。
7月23日,Switch上多了一家賣情緒解藥的甜甜圈店。對這類游戲感興趣的玩家可以標記一下,畢竟夏天本來就是個適合在空調(diào)房里慢慢推劇情的季節(jié)。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.