今年五一檔,一部沒(méi)有流量明星,沒(méi)有宏大的特效場(chǎng)面的小成本電影《給阿嬤的情書》意外火出了圈,豆瓣評(píng)分飆到9.1,成為年度華語(yǔ)片口碑榜首。
影片講了一個(gè)故事:20世紀(jì)40年代,潮汕青年鄭木生為躲避戰(zhàn)亂抓壯丁,只身下南洋來(lái)到暹羅(泰國(guó)的舊稱),留下年輕的妻子葉淑柔與三個(gè)年幼的孩子,從此靠一封封僑批維系著半個(gè)世紀(jì)的情義。
![]()
鄭木生在異國(guó)他鄉(xiāng)的街頭踩三輪車、在碼頭跑船苦熬,把每一分血汗錢都寄回“唐山”(海外華僑對(duì)故土的叫法)。
可惜他沒(méi)有等到與家人團(tuán)聚的那一天,他為了幫助遭遇打劫的同鄉(xiāng)時(shí)被打落水中,帶著對(duì)家鄉(xiāng)無(wú)盡的牽掛的他客死異鄉(xiāng)。
鄭木生的故事從來(lái)不是個(gè)例。在“下南洋”的浪潮中,無(wú)數(shù)像他一樣的潮汕人帶上甜粿、浴布和親人的千叮萬(wàn)囑,漂洋過(guò)海去打拼賺錢,以僑批的姓氏寄回家。最高峰時(shí)潮汕地區(qū)有一半的家庭靠海外華僑寄回的僑批供養(yǎng)。
這批人用勤勞和堅(jiān)韌在異國(guó)他鄉(xiāng)站穩(wěn)腳跟的同時(shí),也給南洋各國(guó)留下了不少華人,只是每個(gè)國(guó)家的華人處境并不一樣。
就拿泰國(guó)舉例,根據(jù)統(tǒng)計(jì)如今泰國(guó)約980萬(wàn)華人,連同混血后裔在內(nèi)近40%的泰國(guó)人都有華人血統(tǒng),也就少說(shuō)每3個(gè)泰國(guó)人里就有1人流淌著華人的血脈。
只是他們說(shuō)泰語(yǔ)、用泰名、信佛教,生活習(xí)俗與純泰人別無(wú)二致,甚至連自己的母語(yǔ)、漢字都漸漸遺忘,幾乎看不出絲毫華人身份,幾乎被完全同化。
![]()
同樣是海外華人,新加坡華人堅(jiān)守華語(yǔ)與中華傳統(tǒng)文化,馬來(lái)西亞華人至今能說(shuō)一口流利的中文,唯獨(dú)泰國(guó)華人為何會(huì)走到“近乎徹底同化”的地步?這背后其實(shí)是有多重因素。
泰國(guó)王室推行的以“懷柔”為主,兼顧包容與引導(dǎo)同化政策,是華人快速融入的核心推手。
拉瑪五世朱拉隆功國(guó)王,是泰國(guó)同化政策的關(guān)鍵推動(dòng)者,他曾說(shuō)過(guò):“我從不把華人看作外國(guó)人,而是王國(guó)的一部分。愿意與華人一同分享暹羅的繁榮與進(jìn)步。”
他推行溫和的同化政策,通過(guò)賜爵、封銜、讓華人富商進(jìn)入官僚體系等方式,大幅提升華人的社會(huì)地位,讓華人感受到被尊重、被接納,從而主動(dòng)產(chǎn)生對(duì)泰國(guó)的身份認(rèn)同,主動(dòng)融入泰國(guó)社會(huì)。
泰國(guó)有一個(gè)任何東南亞鄰國(guó)都不具備的條件,它是這個(gè)區(qū)域唯一沒(méi)有被西方殖民的國(guó)家。
英法列強(qiáng)從東西兩側(cè)蠶食中南半島,緬甸、馬來(lái)亞成為英國(guó)殖民地,越南、老撾、柬埔寨淪為法國(guó)保護(hù)國(guó),唯獨(dú)泰國(guó)憑借靈活的外交手腕保住了主權(quán)。
![]()
殖民國(guó)家為了維持自己統(tǒng)治利益最大化,常常會(huì)刻意的挑起種族矛盾,致使華人和本土居民產(chǎn)生爭(zhēng)斗,不利于同化。
但泰國(guó)這種政治上的自主權(quán),為同化政策的系統(tǒng)推行提供了不可替代的制度空間。
泰國(guó)不是光嘴上說(shuō)歡迎,而是用真金白銀的政策在推進(jìn)融合:華人不承擔(dān)勞役、僅需三年繳納一次人頭稅,在碾米、木材、零售、工礦等領(lǐng)域華商可以大展拳腳。
這種寬松的環(huán)境下,華人并不需要刻意堅(jiān)守自身文化來(lái)獲得幫助,泰國(guó)華人社區(qū)迅速失去了文化上的獨(dú)立性,華人之間的宗族聯(lián)系、文化傳承也逐漸淡化,最終加速了同化的進(jìn)程。
何況泰國(guó)在阿瑜陀耶王朝時(shí)期(1351–1767年)就有利于華人融入本地社會(huì)的政策導(dǎo)向,?在暹羅出生的華人子女通常被視同為本地人?,享有與泰人相近的權(quán)利,包括土地?fù)碛小⒙殬I(yè)選擇和政治參與等 ??。
1734年出生的鄭信,也就是吞武里王朝國(guó)王,父親為廣東潮州移民,母親為泰族,因其出生在暹羅,被授予貴族頭銜“披耶達(dá)”。
![]()
而二十世紀(jì)初泰國(guó)頒布首部現(xiàn)代《國(guó)籍法》,更是確立?出生地主義,明確規(guī)定:“凡華人子女出生在暹羅即為泰人”,在泰國(guó)出生的人,依法自動(dòng)獲得泰國(guó)國(guó)籍。
在“下南洋”的浪潮中,來(lái)到泰國(guó)的華人,絕大多數(shù)是躲避戰(zhàn)亂,為了謀生青壯年男性,很少有女性同行。這種嚴(yán)重的男女比例失衡,華人男性討一個(gè)本地媳婦就成了最現(xiàn)實(shí)的選擇。
泰國(guó)的這一政策,從根源上消除了華人的“外來(lái)者”身份,讓華人后代從出生起,就擁有了完整的泰國(guó)公民身份,孩子在這個(gè)家庭里跟著媽媽說(shuō)泰語(yǔ)、信佛教、上泰國(guó)公立學(xué)校,自然也就更容易產(chǎn)生對(duì)泰國(guó)的歸屬感。
當(dāng)然,泰國(guó)華人畢竟這么多,為了加快文化同化,也進(jìn)行了“排華政策”,規(guī)定華人放棄原本的姓氏,改成泰文新姓。中文學(xué)校被大規(guī)模關(guān)閉,強(qiáng)制接受泰語(yǔ)教育,中文報(bào)紙被禁止出版,連穿衣禮儀都得按照泰式來(lái)……
但這些舉措本質(zhì)上是為了讓華人逐步放棄自身文化,融入泰國(guó)主流文化,從“外人”到“自己人”的轉(zhuǎn)變,而非消滅華人族群。
這種系統(tǒng)性的文化替換工程,效果是驚人的。到了20世紀(jì)中葉,泰國(guó)華人二代與泰人通婚比例已經(jīng)超過(guò)90%,語(yǔ)言、教育、信仰逐漸同步到本土體系,一些華文傳統(tǒng),全靠一些老一輩的人在堅(jiān)守。
![]()
1955年之后,中國(guó)取消了雙重國(guó)籍,鼓勵(lì)海外華人主動(dòng)選擇居住國(guó)國(guó)籍。在泰華人入籍的門檻進(jìn)一步降低,文化傳承的渠道隨之加速收窄。
那個(gè)依靠?jī)S批、漢字和鄉(xiāng)音維系的精神世界,在這種雙重推力之下,漸漸退出了歷史舞臺(tái)。
說(shuō)被被動(dòng)同化也好,說(shuō)主動(dòng)融入也罷,泰國(guó)華人與泰國(guó)之間的故事,是交融共生的一出大戲,是一場(chǎng)雙向奔赴的制度安排。
華人在泰國(guó)扎根發(fā)家、參政掌權(quán),付出的代價(jià)是丟掉了自己的文字和姓氏;換來(lái)的是沒(méi)有人因?yàn)檫@副華人面孔而歧視你,沒(méi)有人因?yàn)槟懔髦袊?guó)人的血就不認(rèn)同你,打擊你。
這條路是對(duì)是錯(cuò),也許各有觀點(diǎn)。
![]()
但可以證明一點(diǎn):真正讓一個(gè)外來(lái)族群心甘情愿變成當(dāng)?shù)厝说模瑥膩?lái)不是靠暴力,而是基于尊重、公正、包容、情感上的真正認(rèn)同。
泰國(guó)華人之所以能被徹底同化,核心在于泰國(guó)給予了華人平等的地位、包容的環(huán)境,這才使得華人主動(dòng)融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì),實(shí)現(xiàn)了利益與認(rèn)同的共生。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.