任天堂最近干了件挺有意思的事——他們把"My Nintendo Store"改成了"Nintendo Store"。官方公告說得輕描淡寫,但懂梗的人已經笑出聲了。這操作簡直是從電影《社交網絡》里直接扒出來的:賈老板演的那個角色跟扎克伯格說,把"The Facebook"里的"The"去掉,"更干凈"。現在任天堂把"My"一刪,味道一模一樣。
改名的日子定在5月27日。除此之外,啥都不變。你還能在上面買Switch和Switch 2的數字游戲、配件,用白金積分換獎勵。功能一模一樣,就是招牌換了個字。
![]()
其實這事早有預兆。去年11月任天堂上線Nintendo Store App的時候,名字里就沒帶"My"。相當于提前半年劇透了這次品牌調整。不過說實話,大部分玩家平時估計也沒怎么念過那個"My"——老任粉們更習慣直接叫這地方"eShop"。
任天堂在X上發了公告,配圖就是簡單一句話:"5月27日起,My Nintendo Store更名為Nintendo Store。服務內容不變。"底下評論區有人貼《社交網絡》的片段,有人玩梗說"下次是不是要把Nintendo改成Nintend",還有人說"終于不用在打字的時候多按兩個鍵了,感動"。
這事放在任天堂身上,莫名有點反差萌。一家做了百年游戲的老廠,突然蹭了個十幾年前的電影梗。但仔細想想也挺合理——那個"我的"前綴確實是上一個時代的產物。早年的互聯網服務特別喜歡加"My",MySpace、My Yahoo,聽著像是給用戶一種"這是你的專屬空間"的錯覺。現在?直接叫名字反而更清爽。
當然,改名背后可能也有點現實考量。上周任天堂剛發了財報,Switch 2的銷量預期比外界想的保守,主機還漲價了。資本市場反應不太好看。這種時候做點"輕量化"的品牌調整,算是一種低成本的存在感維護。至少比解釋為什么硬件賣不動要輕松多了。
同期還有另一條消息:《星際火狐》新作公布了,Switch 2獨占。說是新作,其實是《星際火狐64》的重制版。老IP翻新,老名字簡化——任天堂這一周的策略,怎么看都像是在"經典復刻"和"輕裝上陣"之間找平衡。
回到這個改名本身。對普通玩家來說,影響接近于零。你該在哪買游戲還在哪買,積分該咋用還咋用。但作為一個觀察點,它挺能說明問題的:連任天堂這種級別的公司,現在也在琢磨怎么讓品牌看起來更"當下"一點。不是加東西,是減東西。
最后說句實在的——我懷疑大多數人事后根本不會注意到這個變化。畢竟,誰平時會完整念出"My Nintendo Store"啊?
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.