關鍵信息:
- 編劇柳智媛19日就《21世紀大君夫人》歷史考據錯誤公開致歉,承認在將朝鮮禮儀移植到現代虛構王室時調查不足。
- 該劇因臣子對君主高呼‘千歲’、國王佩戴九旒冕冠等情節引發爭議,被指混淆歷史語境與藩屬國禮儀。
- 制作組及主演IU、邊佑錫已在劇終后相繼道歉,并承諾修改‘千歲’場景的音頻與字幕。
![]()
圍繞韓國文化廣播公司電視劇《21世紀大君夫人》的歷史考據錯誤及失真爭議,在劇集完結后仍在持續。繼主演演員出面道歉后,執筆該劇的編劇也公開致歉。
編劇柳智媛19日通過電視劇官方網站表示:“因考據爭議讓各位觀眾感到失望和憂慮,我在此致以誠摯歉意。”
她還說:“我擔心這番表態會不會帶來更大的不適,因此遲遲未能開口,結果反而給更多人添了麻煩,對此深感抱歉。”
![]()
她表示:“《21世紀大君夫人》是一部以虛構立憲君主國為背景的浪漫奇幻劇。我原本想在‘朝鮮王室穩固延續至現代’這一想象設定下,展現我們的傳統與美感。但在將朝鮮禮法套用到現代、描繪虛構的現代王室過程中,我在資料調查和歷史考據方面做得遠遠不夠。”
她接著說:“尤其是登基儀式中被指出的問題,包括佩戴九旒冕冠,以及高呼‘千歲’的場景,都是我在把朝鮮禮儀移植到現代時,沒有細致審視相關歷史語境所造成的失誤。除此之外,觀眾提出的其他意見,我也都嚴肅看待。”
![]()
柳智媛表示:“由于我思考得不夠深入,讓所有因此受到傷害的人承受了不必要的痛苦,我再次深表歉意。觀眾提出的批評和指正,我都會銘記在心,作為編劇,我也會反思自己的不足。對不起。”
《21世紀大君夫人》自開播初期起,就因主演演技爭議、世界觀設定以及歷史考據問題等,持續受到觀眾批評。尤其是劇中臣子面對自主國家君主時,沒有使用“萬歲”,而是喊出帶有藩屬國意味的“千歲”;國王佩戴了比皇帝十二旒冕冠低一級的九旒冕冠;以及采用中式茶道禮法等情節,接連引發質疑。
爭議愈演愈烈后,制作組以及主演IU、邊佑錫已在16日劇終后發表道歉聲明。
![]()
制作組表示:“對于世界觀設定和歷史考據問題給大家帶來的憂慮,我們真誠致歉。”制作組還稱:“《21世紀大君夫人》既是一部愛情劇,也帶有歷史劇性質。對于虛構世界與現實歷史語境交錯的部分,本應進行更加謹慎和深入的思考,但我們在打磨世界觀、進行更細致審視方面的努力明顯不足。”
同時,制作組表示,將在重播以及點播、流媒體平臺服務中,修改高呼“千歲”場景的音頻和字幕。
IU和邊佑錫也在18日,也就是劇終兩天后,分別通過照片墻賬號發文道歉。IU表示:“對于大家指出的劇中多項歷史考據問題,我在沒有進行更深入思考的情況下投入表演,這一點無可辯解,我對此深刻反省并鄭重道歉。”
邊佑錫則表示:“今后我會以更加謹慎、更加深入的態度面對作品。對不起。”
來源:???·??? ?? '????' ??? ?? "????·?? ??? ??"
文章僅供交流學習,不代表本號觀點
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.