你有沒有過這樣的經歷?
菜單上寫得清清楚楚的價格,等你點完餐、甚至吃完結賬時,才發現——
根本不是你以為的那個數字
![]()
最近,一位日本網友就在居酒屋里,親身體驗了一次“眼神的背叛”和“錢包的暴擊”。
事情是這樣的。
網友「ヒロ」那天走進一家居酒屋,翻開了菜單,目光掃過一行行手寫的料理名稱和價格。
突然,她的眼睛亮了——
“炸雞塊 —— 200日元?!”
![]()
![]()
![]()
要知道,在日本居酒屋,一份炸雞塊通常少說也要500、600日元。200日元,簡直等于“白送”。
“太劃算了!點它!”
她毫不猶豫地指著菜單上的炸雞塊,對店員說:“來一份這個。”
沒多久,一盤金黃酥脆的炸雞塊端了上來。看起來還不錯,分量也挺足。
![]()
但就在她準備開動的時候,腦子里突然閃過一個念頭:
“等等……200日元,真的能有這個分量嗎?”
她再次拿起菜單,湊近了看——
右邊的價格欄,寫的并不是“200”。
而是:
“一一〇〇”
![]()
怎么想都應該是 1,100日元(約合人民幣50元)。
不是“二〇〇”,200
而是“一一〇〇”,1100。
只是那兩根豎線寫得有點近,視覺上像是“二”……
p.s:給不認識日文的小伙伴科普一下,日語中關于數字的寫法,因為傳承于中文,所以大致是和中國使用的數字方式沒有區別的:
![]()
「ヒロ」把這件事發到了X(原推特)上,配上了菜單和炸雞的照片,瞬間引爆討論。
“我原本想說200日元!太便宜了吧!于是就點了。但是仔細想想絕對不可能這么便宜啊。”
![]()
評論區立刻分成兩大陣營:
一方認為:這絕對是店家的“文字詐騙”!
“這種寫法就是故意的,正常人第一眼都會看成200。”
“手寫菜單可以,但好歹把間距寫清楚啊。”
“根本是利用視覺誤導來誘導消費,應該當場抗議!”
另一方則認為:動動腦子也不至于上當。
“居酒屋的炸雞怎么可能是200日元?用腳趾頭想都知道。”
“1100日元雖然有點貴,但比200合理多了。”
“自己看錯不要怪別人。”
兩派吵得不可開交,話題熱度直線上升。
面對網友們的激烈爭論,「ヒロ」本人倒是很淡定。
她后來發帖補充說:
“我也承認店家的寫法確實容易讓人誤會。但這個分量收1100日元我覺得還算合理,而且重點是——這個炸雞真的很好吃。”
她甚至還開玩笑說:
“下次我會戴眼鏡去。”
這個故事看似只是一次“看走眼”的誤會,但其實觸碰到了一個很現實的問題:
商家有沒有利用“視覺誤導”來影響消費者的判斷?
其實在全球,類似“菜單價格寫得不清楚”“結賬時才發現有隱藏收費”的情況并不少見。
便宜的東西,多看一眼;
貴的菜單,多看兩眼。
不是你眼神不好,而是有時候,店家真的很會“寫字”。
![]()
![]()
你有沒有遇到過類似“菜單價格和實際不一樣”的情況?
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.