下文沒啥劇透,都是些散漫的感慨,看沒看過電影的都請放心食用~
![]()
很久沒有看到這樣幾乎從中段開始一直哭到結束的電影了。身邊一對情侶,不僅女生哭,明顯聽到男生也在吸鼻子。
為什么這么好哭?
因為那份“有情有義”從來就是我們每個人本心、本性當中都有的啊。
“對我們的本性來說,人天然地渴望品嘗愛的滋味。那是真心的滋味,仁慈的滋味。那么人與人之間的愛,到底是什么。我覺得是珍愛自己,也珍愛他人。”(慶山)
我是被95后同事按頭安利去看的,為什么男女老少都會被打動?
或許恰恰因為整部電影沒什么明星與流量加持,創(chuàng)作者的態(tài)度與素人的表演都非常真誠,場景也很真實,讓你感覺沉浸在黑暗中大銀幕光影里的兩個小時,仿佛是穿過了歷史煙云,觸碰到了那段真實的歲月、真實的人心。
![]()
看完《給阿嬤的情書》,就感覺這個故事是有原型的。
搜了下資料,果然,導演藍鴻春在接受采訪時表示,整部電影90%以上的情節(jié)是真實的,來自于導演在拍攝紀錄片《四海潮味》時收集到的真實僑界往事。
在那個動蕩的年代,確實會有許多華僑在同鄉(xiāng)去世后,選擇繼續(xù)以逝者名義寄錢寫信,只為守護家鄉(xiāng)親人的“念想”。
《給阿嬤的情書》再一次證明了有好的直擊人心的故事,有故事背后深沉炙熱的情感,有真實沉重的歷史托底,好的電影根本不需要什么技巧,不需要什么明星,不需要花里胡哨的包裝。
能夠樸素地、扎實地、流暢地講好一個故事、一段歷史,能夠引發(fā)人本性中原來就有的情義共鳴,綿綿不絕,生生不息——如此,就是最高級的表達。
![]()
01.
一紙僑批山海平
《給阿嬤的情書》講述了一段關于僑批的故事。
南洋、華僑、僑批,這些屬于特定歷史年代的詞語,對于我們這樣的閩粵人來說,并不陌生。
記得我媽媽家也有南洋的親戚,小時候(大概八九零年代)偶有華僑回鄉(xiāng)探親,每次都會給親戚們帶來非常多當時在大陸人看來很時髦新鮮的東西。華僑還鄉(xiāng),對整個家族來說都是很隆重、讓大家翹首期盼的大事。
而我們縣里,從小學到中學,到中專、職校,幾乎每所學校都有幾棟華僑捐贈的、以他們名字命名的大樓。
電影最后用一段文字,展示了僑批的歷史價值:
「鴉片戰(zhàn)爭后,下南洋的中國僑民,持續(xù)往家鄉(xiāng)寄僑批,成為近代中國重要的外匯來源。
1864-1980年,華僑匯款累計約108億美元;
抗日時期,南洋華僑匯款購買飛機、藥品、軍糧等物資,支援救國;為國家振興做出了巨大貢獻。
經(jīng)濟困難時期,每年上億的僑匯,造橋,修路,建學校;
至1980年代,批局退出歷史前,全國總計收到超3000萬封僑批;
2013年,僑批入選聯(lián)合國教科文組織“世界記憶名錄”,被譽為“僑史敦煌”。」
108億美元,這是養(yǎng)育家庭、反哺家鄉(xiāng)、支援救國的硬核價值,這背后也深藏著那一代南洋華僑背井離鄉(xiāng)、艱難謀生、克勤克儉的心酸記憶。
而除此之外,更動人的是流淌在3000萬封僑批字里行間的深長雋永的溫情。
尤其是劇中那些用潮汕話念出來的僑批中的段落,撒落在鄉(xiāng)間、在院落、在夜色里、在橄欖樹下,帶著潮汕話的軟糯,溫潤如玉。
且潮汕話與閩南話同屬于閩南語系,在我這個閩南人聽來尤其親切。
![]()
![]()
02.
做人有情有義
“做人有情有義”,這是《給阿嬤的情書》電影海報上突出的一句話,也是整部電影的主旨。
看完片子,教授新聞學的C老師感慨:“中國人的故事就應該這么講;現(xiàn)在的媒體宣傳就應該這么做啊……”
是啊,《給阿嬤的情書》中的“情義”非常傳統(tǒng),但傳統(tǒng)是否就不合時宜?就不夠打動人了?
《給阿嬤的情書》中的“情義”也非常正道、正派、正氣,親情、愛情、友情、鄉(xiāng)情、家國情,都是很中國式的表達,不那么直接,也不那么熱烈,卻看得人熱淚漣漣。
C老師是江西人,他不像我從小有對華僑這個話題的印象,但他說,看到這些華僑在南洋守望相助的情景,讓他想起了他們九零年代讀大學那會兒,也是這樣的啊,同鄉(xiāng)校友之間的感情非常深厚,是他們在外求學時彼此最重要的生活和情感上的依靠。
還有當時大部分在外打工的人,都是同鄉(xiāng)同村一個帶一個走出去的,而且在外遇到什么事,伸出援手的往往也是同鄉(xiāng)。
還有,那些常年在外打工的人不也像華僑一樣,自己省吃儉用,然后把所有賺到的錢都寄回家嗎?
![]()
說回電影,你看南洋華僑們在困境中的守望相助,華僑們反哺家鄉(xiāng)的桑梓情、家國天下的大義,片中最動人的夫妻之情、女性相助的大寫的情,南枝在木生身上學到的情義,南枝與她父親之間的感情(強調女性的主體性,價值觀非常正),還有據(jù)說是飾演阿嬤的82歲的演員自己即興發(fā)揮的那句“你這么早就走了,那些孩子怎么辦啊?”……
哪一樣不是擲地有聲、沁人心脾?它們既落在具體而微的行動上,也在一紙僑批的柔情繾綣。
所以,什么是“情義”?
是夫妻相愛相惜,是鄉(xiāng)鄰守望相助,是路見不平拔刀相助,也是跨越千山萬水、十八年如一日、一無所求的陪伴與付出。
這些平凡人之間最傳統(tǒng)、最深重的情義,不正是“人間值得”最珍貴的理由嗎?
![]()
![]()
03.
誰說中國人不懂得表達愛?
很多人說中國人不懂得表達愛,但你看僑批里那些深情婉轉唯美的詞句:
“行船入夜,恰江上升明月,似與你并肩共賞。江海萬里,心中有你,便不覺遙遠。”
其實我們不是不懂表達、不懂愛,我們只是更加含蓄蘊藉且美。
據(jù)說日本作家夏目漱石在當英文老師時,讓學生把“I love you”翻譯成日文,學生直譯成“我愛你”,夏目漱石說:“只要說,‘今晚的月色真美’就可以了。”
日本文化當然深受中國傳統(tǒng)文化影響。
不說“我愛你”,而說“今晚的月色真美。”這就是東亞人表達情感的方式。
正所謂“一切景語皆情語。”
我們等待,只說“陌上花開,可緩緩歸矣。”
我們相思,只說“巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭?”
我們懷念,只說“落花人獨立,微雨燕雙飛。”
我們暗戀,只說“山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。”
我們尋覓,只說“空山松子落,幽人應未眠。”
我們嘆息,只說“春花秋月何時了”。
我們遺憾,只說“共眠一舸聽秋雨,小簟輕衾各自寒。”
我們追憶,只說“錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。”
杜甫那樣在我們印象中永遠一副老夫子模樣的人,他寫對李白的思念,最動人的一句是“渭北春天樹,江東日暮云。”
他寫對妻子的思念,最出格的一句也不過是“香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。”
納蘭容若的《飲水詞》中有大量悼念亡妻的詞,最令人傷懷的是“若似月輪終皎潔,不辭冰雪為卿熱。”還有充滿無盡嘆息的“賭書消得潑茶香,當時只道是尋常。”
再熱切、再厚重、再深長,也斷不會直接說“我愛你。”
甚至古詩詞中常用“可憐”來指“可愛”。
![]()
《給阿嬤的情書》中有許多表現(xiàn)華僑辦中文課堂,教孩子們學中文、寫漢字、背古詩詞的畫面,木生和南枝即使冒著被警察查抄的風險,也要一直辦下去,不僅因為識字有文化能改變命運,也因為中文就是中華文化的根,也是炎黃子孫能進入并連接到中國式情感的密碼。
所以,想要讀懂中國人的“情義”,要先讀懂江水、月色、木棉花、青橄欖……
《給阿嬤的情書》中表達情感也是相當克制,而非肆意煽情的。
阿嬤得知真相后,只說,去看下鍋里的橄欖菜涼了沒有。然后堅定的卻仍是淡淡地說,走,坐飛機,去看南枝。
千里迢迢見到南枝后,她們談論的竟是木棉花和橄欖。
阿嬤掏出橄欖來給南枝吃,那一枚隨著她漂洋過海來的橄欖,她讓南枝一點點慢慢咀嚼,像是要嘗盡這數(shù)十年的甘苦,可苦盡甘來啊。
![]()
有人說,如今《給阿嬤的情書》里的情義瀕臨絕跡了,或者說它只是“舊時代的產物”,但我始終覺得,情義絕不絕跡,不在于它是否還在流行,而在于每一位“有情有義”的人,還愿不愿做出選擇。
南枝選擇了,木生選擇了,阿嬤選擇了,那些翻涌的歷史中千千萬萬個“根在中華”的人,都選擇了。
導演藍鴻春曾說,這部片子書寫的是“中國人刻在骨血里的情義與風骨”。
是的,真正的情義不僅是某一種驚天動地的“愛情”或“守護”,更是一種長在血肉里的“根性” ,是潛藏在每個人骨血里的堅守和溫良。
就像電影里一封封“給阿嬤的情書”,它穿越了半個世紀的海峽,早已從一個人的心事,變成了無數(shù)人的共鳴。
情義就像江海萬里,閉上眼時它消失了;睜開眼,它仍在無數(shù)選擇向真向善的心里奔流不息。
![]()
▲本文插圖源于網(wǎng)絡
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.