在瓦格納《指環》四聯劇中具有承前啟后重要意義的《女武神》,在今春上海扎堆上演。
來自拜羅伊特音樂節的《女武神》余溫尚熱,上海交響樂團和萊比錫布商大廈管弦樂團接踵而至,同時在5月上演音樂會版(選段)。
5月10日,指揮家俞峰將率隊上海交響樂團,以全華班底,呈現一場長達160分鐘“微縮但完整”的悲劇閉環。
![]()
排練現場
全華班底,中國人也能唱瓦格納歌劇
1999年,上交聯手德國萊茵歌劇院,在上海大劇院完成了《漂泊的荷蘭人》的中國內地首演,開啟了這支亞洲最古老樂團的瓦格納篇章。
俞峰與瓦格納的緣分,同樣始于1990年代。“一開始只是演些序曲片段。”夢想在他心中種下:打造中國人的《指環》,自組演員陣容,證明中國人能唱、能演。擔任中央歌劇院院長后,他不斷推動,終于實現全華班。
這一次的《女武神》同樣是全華班。飾演布倫希爾德的王威,是2013年就唱過的老將;飾演齊格蒙德的張學樑為“救場”而來,原定演員生病,他每天在家中苦練不止;上海音樂學院教授李秀英飾演齊格琳德,八位女武神來自中央音樂學院,也多為老師。
“早幾十年,根本不敢想中國人能完整演繹這樣的經典。”俞峰說,選角的核心是培養中國演員,不僅是為了“出人出戲”,也是中國整體藝術實力的一次體現。
![]()
排練現場
“《指環》是圣經一般的經典,演完最后二十頁,整個人升華了,像受過洗禮。”樂隊首席馬駿一曾在澳洲多次參演《指環》全本,與全球歌唱家同臺,“我去年剛回國,很震驚我們能有這樣的實力。”
上交不斷挑戰自我,也同樣面臨挑戰。“樂團不是單純的伴奏,而是和歌唱家一樣的主角。”馬駿一坦言,在臺上演歌劇,比藏身在樂池難多了,“精神上要高度集中,聲音和音響的控制難度翻倍。我們不能完全照譜來,還要根據戲劇節奏調整狀態,是很大的挑戰。”
“學音樂,中國人心靈手巧,能精準把握作品精髓。”2021年,與上交牽手全國巡演,俞峰便覺合拍順暢,這次合作瓦格納,他更見證了樂團的跨越式成長,“演《女武神》也是音樂總監余隆的設計。一年前,他就和我提出了想法。”
![]()
排練現場
音樂會版,保留精華并聚焦音樂本身
意大利歌劇發展數百年后日漸程式化,內容和形式出現嚴重矛盾,瓦格納主張“內容為王”,認為音樂要完全為戲劇服務,也因此他的作品被稱為“樂劇”。
“瓦格納是藝術上的革命者。”俞峰總結,他的革新體現在多個維度:創立主導動機,用音樂精準刻畫人物、性格乃至物件,深刻影響后世的電影配樂;將交響樂隊戲劇化,打破其僅作伴奏的傳統;打破分曲分段、頻繁終止的結構,幕內場景一氣呵成,音樂隨戲劇沖突連續推進;革新舞臺與樂池設計,影響后來的劇院設計。此外,他自撰劇本,融匯歷史與神話,將愛情、權力、背叛、貪婪等主題刻畫得淋漓盡致。
如果向初聽瓦格納者推薦一個選段,俞峰會選“女武神的騎行”,“辨識度高,很多電影引用過,比如《現代啟示錄》,一響起就能抓住觀眾。”
![]()
排練現場
上交的音樂會版《女武神》包括第一幕全本(65分鐘)、第二幕第一場(25分鐘)、第三幕全本(70分鐘),一共160分鐘,“我們保留了故事精華,刪減的多是回憶性情節,不影響對核心劇情的理解,也不會讓觀眾過于疲憊。”
省略了舞臺布景的音樂會版,優勢何在? “沒有復雜的舞臺呈現,純粹的音樂演繹也能打動觀眾。音樂會版的核心是聚焦音樂,不額外添加花里胡哨的改編,盡可能保留原作的音樂風格與戲劇內核。”他強調,傳承經典不需要“出幺蛾子”,忠實原作才是關鍵。
“就像很多世界名著靠心理刻畫取勝,瓦格納的歌劇側重心理矛盾沖突,一首詠嘆調能唱15分鐘,全是內心活動的展現,而這正是音樂最擅長的領域。”俞峰說,音樂會版省略舞臺和動作,反而能讓觀眾更專注于音樂表達,輔以字幕交代劇情,魅力絲毫不減。
![]()
音樂會海報
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.