![]()
兩千年前,長安的駝隊踏著黃沙,在戈壁上鋪就文明的紐帶。兩千年后,汽笛長鳴代替了駝鈴叮當,一條跨越山海的現代絲路,正把遙遠的國度緊緊相連。如今,“一帶一路”新的故事仍在續寫......
Two thousand years ago, camel caravans set out from Chang'an, stepped into the sands, and created connections between civilizations across deserts. Two thousand years later, the chime of camel bells has given way to the long call of horns and the rumble of steel. A modern Silk Road now stretches across mountains and seas, drawing distant nations closer than ever. Along with the Belt and Road Initiative, new stories are unfolding every day……
由天津市政府新聞辦指導、津云新媒體主辦的 “‘一帶一路'—— 我們共同的路”主題系列活動第一季圓滿收官。活動緊扣高質量共建“一帶一路”八項行動,設置全球故事征集、特色成果展播兩大板塊。
Guided by Tianjin Municipal People's Government Information Office and organized by Jinyun New Media Group, the first season of the themed series "The Belt and Road — Our Shared Path" has conclude successfully. The program focused on the eight major actions for high-quality Belt and Road cooperation, featuring two main sections, a global story collection and a showcase of standout achievements.
征集活動面向全球,聚焦扎根海外的天津建設者、絲路沿線共建國家民眾。活動累計收錄優質故事上百件,廣大參與者以多元形式,分享項目一線的奮斗日常、跨國交往的溫暖點滴。成果展播內容豐富、立意深遠,擷取多個代表性合作篇章。多元故事各有溫度,從民心相通到文明互鑒,從技術協作到產業共建,全方位反映絲路合作的豐碩成果。
The story collection reached out worldwide, spotlighting Tianjin teams working overseas and people from the BRI partner countries. Over a hundred high-quality stories were gathered, shared through multiple ways, from everyday moments on the frontlines of overseas projects to warm interactions across borders. The achievement showcase brought together rich, thoughtful content, highlighting several representative chapters of cooperation. Each story carries its own unique kind of warmth, from people-to-people bonds to cultural exchange, from technical teamwork to industrial collaboration, all reflecting the fruitful outcomes of the BRI cooperation from multiple dimensions.
深耕絲路沃土,踐行開放擔當。立足區位優勢與產業特色,天津深度融入共建“一帶一路”全局,持續深化跨國經貿往來、文化交流、民生合作,以務實行動、優質成果、開放姿態,持續輸出天津方案、貢獻天津力量,在互聯互通、互利共贏的時代浪潮中,不斷拓寬友誼之路、發展之路、幸福之路。
Rooted in the fertile soil of the BRI, Tianjin continues to embrace openness and responsibility. Leveraging its strategic location and industrial strengths, the city is deeply engaged in the broader landscape of the BRI, strengthening international trade, cultural exchanges, and cooperation in people's livelihoods. With practical actions, solid outcomes, and an open mindset, Tianjin keeps contributing its solutions and strength to the world, and expanding the road of friendship, development and shared well-being in this era of connectivity and mutual benefit.
品讀山海同心的絲路故事,聆聽跨越國界的協作之聲,掃碼解鎖共建“一帶一路”進程里的天津篇章與中國擔當。
Please scan the code to explore stories of shared journeys across mountains and seas, hear the voices of collaboration across borders, and unlock Tianjin's chapters and China's commitment in the ongoing process of development of the Belt and Road Initiative. (津云新聞記者/張璟 孫暢 尤曉悅 設計制作/王舒瑤 費騰 By Jinyun News reporters Zhang Jing, Sun Chang, You Xiaoyue; design by Wang Shuyao and Fei Teng)
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.