極目新聞記者 王燦
近日,有網友發視頻反映桂林陽朔一家米粉店存在“陰陽菜單”,同樣一碗米粉,聽到顧客是本地口音只收7元,聽到顧客是外地口音則收13元。有網友稱,當地還有些米粉店點單叫法也有玄機,聽到叫“桂林米粉”的默認是外地人,會多收錢。
5月21日,陽朔縣市場監管局一工作人員告訴極目新聞記者,該局已責令該店停業整改,將依法從嚴頂格處罰。同時,將在全縣范圍內開展專項整治行動,要求餐飲門店嚴格明碼標價,不得區別對待消費者。
![]()
視頻截圖
據荔枝新聞報道,近日,博主一行人使用本地口音和外地口音分別以7元和13元單價購買到一份鍋燒米粉,兩份米粉在分量和配料上沒有任何區別。事后交涉中,店鋪老板表示愿意退還6元差價,并稱:“我賣東西,想怎么賣就怎么賣。本地人天天來這里吃,你們(外地人)天天來這里吃嗎?”
有網友發現,博主發的視頻中,該米粉店的墻上有一張價格牌,對各種米粉有明碼標價,但是在實際操作中,卻對消費者進行了區別對待。
![]()
涉事米粉店墻上有價格牌
“我就是陽朔的,證實確實有這事,而且很普遍,有些店雖然是明碼標價,但標出來的是外地人的價,本地人不看墻上的價格,都心知肚明。”一位當地居民告訴極目新聞記者。
![]()
另一位陽朔的網友稱,當地有些店操作“陰陽菜單”,除了聽口音,在點單叫法上也可區分本地人和外地人,一般外地人點單的時候會叫桂林米粉,本地人點單一般會叫鹵菜粉。有些店內如果你說要一碗鹵菜粉,就是六塊錢,你要說要一碗桂林米粉或鍋燒米粉那就會收取十多塊錢,其實兩碗東西是一樣的,因為在當地鹵菜就是鍋燒、叉燒、牛肉的統稱。
針對網友反映陽朔縣個別米粉店區別對待游客的情況,5月20日,桂林市陽朔縣通報稱,陽朔縣市場監管局第一時間介入核查,經查,該店涉嫌區別對待消費者、標價不全,已立案調查、停業整改,將依法從嚴頂格處罰。
5月21日,陽朔縣市場監管局一工作人員告訴極目新聞記者,該局也關注到網友反映的情況,除了對網友舉報的涉事門店進行處罰外,將在全縣范圍內開展專項整治行動,要求所有餐飲門店嚴格明碼標價,對本地人和外地人統一售賣價格,不得區別對待消費者。
(來源:極目新聞)
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.