如何理解塞巴爾德作品神秘而悲傷的奇特魅力?
塵埃、骨頭、絲綢、車站……他筆下的這些核心意象,指向了什么?
如何借助他的作品,理解自身焦慮、人際冷漠的深層根源?
《造物生命:里爾克、本雅明和塞巴爾德》
? [美] 埃里克·L.桑特納 著;王凡柯 譯
美國文藝?yán)碚摷疑L丶{認(rèn)為,塞巴爾德的創(chuàng)作深植于一種“德國–猶太”的智識傳統(tǒng),而“造物生命”正是最為關(guān)鍵的詮釋鑰匙。
通過回溯塞巴爾德的兩位重要的精神先導(dǎo)——里爾克與本雅明,并結(jié)合海德格爾哲學(xué)、羅蘭·巴特?cái)z影理論、拉康精神分析等理論資源,《造物生命》為我們打開了塞巴爾德宇宙的大門,將他筆下那些被記憶和創(chuàng)傷糾纏的游蕩者置于現(xiàn)代資本社會的生命政治視域下,近距離觀察他們被物化的憂郁面容。順著這條線索,我們得以窺見塞巴爾德對介入歷史與痛苦的執(zhí)拗,或許也能由此獲知如何重新成為彼此關(guān)心的“鄰人”。
/
21世紀(jì)初有種觀點(diǎn)近乎偏執(zhí)地將人的轉(zhuǎn)變與技術(shù)聯(lián)系在一起。桑特納則邀請我們重返20世紀(jì)初的偏執(zhí)。這種富于智識成果的偏執(zhí)強(qiáng)調(diào)的是“造物性”,即人類境況的動物面向。
——漢斯·烏爾里希·貢布雷希特(斯坦福大學(xué))
桑特納在里爾克、本雅明、海德格爾、阿甘本和塞巴爾德之間構(gòu)建的復(fù)雜對話,宛如一曲室內(nèi)樂,帶有智識的直覺和倫理的澄明。桑特納對那些關(guān)于人與歷史之中介的偉大主題,以多種調(diào)式——詩學(xué)的、政治的、文本的、律法的——進(jìn)行了轉(zhuǎn)調(diào)與變奏。
——霍米·巴巴(哈佛大學(xué))
/
作者:
埃里克·L.桑特納(Eric L. Santner),美國學(xué)者。菲利普與艾達(dá)·龍貝格(Philip and Ida Romberg)現(xiàn)代日耳曼研究杰出服務(wù)教授,自1996年起在芝加哥大學(xué)任教,曾任該校日耳曼研究系主任。著有《日常生活的心理神學(xué)》等。
譯者:
王凡柯,文學(xué)博士,華東師范大學(xué)國際漢語文化學(xué)院比較文學(xué)系副教授,曾就讀于北京外國語大學(xué)、哥廷根大學(xué)與復(fù)旦大學(xué),研究方向?yàn)槲鞣轿膶W(xué)與文藝?yán)碚摚g有《十四行詩》《本雅明電臺》等。
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.