![]()
![]()
![]()
“Hi, I'm Yuan.” 2026年5月,倫敦政治經(jīng)濟(jì)學(xué)院(LSE)官方Instagram賬號(hào)發(fā)布的一則小組分工介紹視頻中,這句簡(jiǎn)短的自我介紹,毫無預(yù)兆地在海外留學(xué)生圈掀起軒然大波。
視頻里,其他學(xué)生都清晰介紹了自己的分工,唯有這位亞洲面孔的女生,說完名字后便戛然而止,沒有提及任何職責(zé)——這一幕被無數(shù)中國(guó)留學(xué)生解讀為公然嘲諷,直指其暗指中國(guó)留學(xué)生是小組作業(yè)中的“free rider”(搭便車者)。
有不少人將視頻引起的爭(zhēng)議輕描淡寫地解釋為“一個(gè)玩笑”,可這真的只是一個(gè)玩笑嗎?
![]()
01風(fēng)波緣起,一句自我介紹引發(fā)的海嘯
視頻中,幾位學(xué)生相繼介紹自己在項(xiàng)目小組中的分工,例如“我負(fù)責(zé)調(diào)查”、“我負(fù)責(zé)PPT”。然而,當(dāng)鏡頭轉(zhuǎn)向一位亞洲面孔的女生時(shí),她僅自我介紹了一句“Hi, I'm Yuan.”,便戛然而止,沒有提及任何分工或職責(zé)。
這一幕瞬間點(diǎn)燃了評(píng)論區(qū),無數(shù)中國(guó)留學(xué)生感到被冒犯:
“明眼人都能看出來,這是在嘲諷中國(guó)留學(xué)生是小組作業(yè)里的‘free rider’(搭便車者)?”
“為什么偏偏是亞洲面孔、叫Yuan的女生?指向性也太明顯了。”
“作為頂尖學(xué)府,官方賬號(hào)居然發(fā)布這種帶有歧視意味的內(nèi)容,太令人失望。”
海外校園里出現(xiàn)針對(duì)中國(guó)留學(xué)生的偏見言論其實(shí)并不是第一次發(fā)生。前段時(shí)間英國(guó)帝國(guó)理工學(xué)院的一個(gè)匿名賬號(hào),曾發(fā)布并置頂了一條帶有明顯歧視性的帖子,公然指責(zé)中國(guó)學(xué)生在小組作業(yè)中“依賴翻譯錄音、復(fù)制粘貼AI文本、語言不通無法正常溝通,全程沒有任何貢獻(xiàn)”。
![]()
02“Free Rider”之痛:為何中國(guó)留學(xué)生反應(yīng)如此強(qiáng)烈?
LSE的視頻之所以能瞬間引爆留學(xué)生圈,核心在于它精準(zhǔn)戳中了每一位海外學(xué)子在小組作業(yè)中最敏感的痛點(diǎn)。對(duì)很多留學(xué)生來說,小組作業(yè)(Group Work)從來都不是簡(jiǎn)單的團(tuán)隊(duì)協(xié)作,而是一場(chǎng)夾雜著語言障礙、文化差異與心理壓力的“硬仗”。
不可否認(rèn),小組作業(yè)中確實(shí)存在“free rider”,不參與討論、不查閱資料、不動(dòng)手做事,卻心安理得地分享團(tuán)隊(duì)成果,坐享其成。但這種現(xiàn)象從來都不是某一個(gè)群體的專屬,無論是本地學(xué)生還是國(guó)際學(xué)生,都可能出現(xiàn)這樣的情況,與國(guó)籍、膚色毫無關(guān)聯(lián)。
![]()
可LSE的視頻,卻特意將“什么都不干”的角色,賦予了一位名叫“Yuan”的亞洲面孔女生,這種刻意的設(shè)定,無疑是將個(gè)別現(xiàn)象標(biāo)簽化,直接觸碰了中國(guó)留學(xué)生長(zhǎng)期以來被誤解的痛點(diǎn)。很多中國(guó)留學(xué)生坦言,自己對(duì)此深有共鳴,卻也倍感委屈。
作為非英語母語者,初到海外校園,面對(duì)全英文的學(xué)術(shù)討論、復(fù)雜的專業(yè)術(shù)語,不少人都會(huì)有過“力不從心”的時(shí)刻,也難免會(huì)有“抱大腿”的心理,希望能有能力更強(qiáng)的隊(duì)友引領(lǐng)自己,更快適應(yīng)學(xué)術(shù)環(huán)境。但這份“示弱”,從來都不代表“偷懶”“不付出”。
骨子里的爭(zhēng)強(qiáng)好勝和“分奴”屬性,讓大多數(shù)中國(guó)留學(xué)生都無法接受項(xiàng)目“爛掉”。很多時(shí)候,即便最初分工明確,最后也會(huì)因?yàn)閾?dān)心隊(duì)友做得不夠好、不符合要求,默默承擔(dān)起大部分工作,從查資料、整理數(shù)據(jù)到校對(duì)語法、完善格式,硬生生把自己活成了“over achiever”(超額完成者)。可即便如此,還是要被貼上“free rider”的標(biāo)簽,實(shí)在是讓人感到憤怒和難以接受。
![]()
03刻板印象的積累:一個(gè)標(biāo)簽的重量
LSE的視頻絕非偶然的“玩笑”,它折射出的是長(zhǎng)期以來,中國(guó)留學(xué)生在海外校園中被貼上的各種刻板印象。這些標(biāo)簽像無形的枷鎖,一點(diǎn)點(diǎn)消耗著留學(xué)生的努力,也扭曲了他們的真實(shí)形象。
從“中國(guó)學(xué)生只和中國(guó)人玩,不融入本地群體”,到“課堂上不愛發(fā)言,性格內(nèi)向孤僻”,再到“小組作業(yè)溝通困難,只會(huì)沉默寡言”,這些片面的評(píng)價(jià),被一次次重復(fù)、強(qiáng)化,最終形成了一種固化的偏見。
有網(wǎng)友無奈地調(diào)侃:“在某些人眼里,中國(guó)學(xué)生=不愛發(fā)言=不參與討論=小組作業(yè)里沒用,這個(gè)公式仿佛成了定論。”可他們不知道的是,中國(guó)學(xué)生不愛發(fā)言,很多時(shí)候不是因?yàn)椤皟?nèi)向”“沒想法”,而是擔(dān)心自己的英語表達(dá)不夠流暢,怕說錯(cuò)話被嘲笑;他們使用翻譯、AI輔助學(xué)習(xí),不是因?yàn)椤巴祽小保菫榱烁玫乩斫庹n程內(nèi)容,確保自己的輸出準(zhǔn)確無誤。
這些刻板印象,忽略了語言障礙帶來的溝通挑戰(zhàn),忽視了文化差異對(duì)課堂表現(xiàn)的影響,更抹殺了無數(shù)中國(guó)留學(xué)生在背后付出的巨大努力。所有熬夜查資料、反復(fù)修改論文、對(duì)著鏡子練習(xí)口語的夜晚,所有為了跟上進(jìn)度、主動(dòng)請(qǐng)教老師同學(xué)的身影,從來都不該被一個(gè)簡(jiǎn)單的標(biāo)簽所否定。
![]()
04玩笑的邊界:尊重之上,沒有“無傷大雅”的冒犯
風(fēng)波發(fā)酵后,有不少人站出來為L(zhǎng)SE辯解:“這不就是個(gè)玩笑嗎?至于這么上綱上線、玻璃心嗎?”可他們忘了,玩笑的邊界,從來都不是由講笑話的人決定的,而是由被開玩笑的人決定的。
真正的玩笑,應(yīng)該是雙方都能感受到快樂,而非一方的肆意調(diào)侃,另一方的委屈受傷。如果一個(gè)玩笑,讓某個(gè)群體感到被冒犯、被貶低、被歧視,那它就不再是“玩笑”,而是一種赤裸裸的不尊重。中國(guó)留學(xué)生的憤怒,從來都不是“玻璃心”,而是對(duì)基本尊重的合理訴求。
如果視頻里那個(gè)“什么都不干”的角色,是一個(gè)名叫“John”的白人男性,或是一位黑人學(xué)生,LSE還會(huì)毫不猶豫地發(fā)布這段視頻嗎?答案不言而喻。這種“種族替換”的假設(shè),最能暴露問題的核心。而偏見之所以是偏見,就是因?yàn)樗谀承┤后w身上被默認(rèn)為“可以開玩笑”,在另一些群體身上,卻被視為“絕對(duì)不可觸碰的底線”。
LSE作為世界頂尖學(xué)府,素來以“多元、包容、開放”為核心價(jià)值觀,本應(yīng)是多元文化交流融合的殿堂,是尊重與平等的典范。可這一次,其官方賬號(hào)卻以如此輕佻、隨意的方式,強(qiáng)化甚至制造歧視性的刻板印象,無疑是對(duì)自身價(jià)值觀的巨大諷刺。這種行為,不僅深深傷害了中國(guó)留學(xué)生的情感,也損害了學(xué)校多年積累的聲譽(yù)。
![]()
05誰該為這場(chǎng)“策劃”負(fù)責(zé)?
輿論愈演愈烈之際,視頻中那位名叫Yuan的亞洲女生,也在評(píng)論區(qū)給出了回應(yīng):她是中國(guó)人,視頻是她剪輯的,“最開始決定誰來做這個(gè)‘小丑’也是因?yàn)槲易鲞@個(gè)視頻,所以我做這個(gè)丑角也沒關(guān)系”。她表示沒想到會(huì)引發(fā)種族歧視的問題。
然而正如一位網(wǎng)友所剖析的:如果用自己的賬號(hào)自嘲,觀眾知道“我拿自己開刀”;但視頻是官方平臺(tái)發(fā)布、第三視角采訪,全場(chǎng)唯一的亞洲角色被塑造成freerider、搞笑草包——觀眾看到的就不再是“一個(gè)人的自嘲”,而是“亞洲人=這種人”。
![]()
這也讓整個(gè)事件的性質(zhì)變得更加復(fù)雜:如果只是學(xué)生的個(gè)人行為,或許還能以“無心之失”辯解,但作為學(xué)校官方賬號(hào),刻意策劃這樣一段帶有歧視指向的視頻,無疑是一種不負(fù)責(zé)任的行為。它不僅消耗了學(xué)生的信任,更違背了頂尖學(xué)府應(yīng)有的包容與尊重。
更令人心寒的是LSE的官方回復(fù):稱視頻是“學(xué)生內(nèi)容創(chuàng)作者”制作,教職員工“未參與選角”,只是模仿網(wǎng)絡(luò)梗、輕松幽默,但通篇回避了“道歉”二字。受到傷害的群體收到這樣一封信,真的很難讓人感受到真正的歉意。
![]()
在多元文化交織的海外校園中,尊重與理解,才是構(gòu)建和諧學(xué)習(xí)環(huán)境的基石。每一位留學(xué)生,無論來自哪個(gè)國(guó)家、有著怎樣的文化背景,都在努力適應(yīng)陌生的環(huán)境,克服語言和文化的障礙,為了自己的學(xué)業(yè)和夢(mèng)想全力以赴。
我們并非要求海外高校“特殊對(duì)待”中國(guó)留學(xué)生,只希望他們能夠摒棄刻板印象,以平等、尊重的眼光看待每一位國(guó)際學(xué)生,在進(jìn)行宣傳和內(nèi)容創(chuàng)作時(shí),多一份審慎,少一份隨意,避免傳播任何帶有歧視性的言論和內(nèi)容。
同時(shí),也希望每一位中國(guó)留學(xué)生,都能勇敢地為自己發(fā)聲,坦然展現(xiàn)自己的付出,不被刻板印象所束縛。當(dāng)遭遇不公和冒犯時(shí),學(xué)會(huì)用合理的方式維護(hù)自己的權(quán)益,讓更多人看到那些被忽視的“隱性勞動(dòng)”,看到中國(guó)留學(xué)生的努力與堅(jiān)守。
![]()
![]()
多說一句:
微信更新了推送機(jī)制,很多小伙伴反饋收不到更新,這里建議大家將我們的公眾號(hào)加一個(gè)星標(biāo)★,以免錯(cuò)過推送哦!
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.