去年廣交會那陣子,廣州黃沙文具批發(fā)市場里,上演了一段特有意思的小插曲。有個迪拜的客商打來了電話,一開口就挑刺,說價格太離譜,明擺著就是想借著廣交會的熱鬧勁兒,壓一壓價、撿個便宜。
要是換了別的檔口老板,碰到這種情況,估計早慌神了——生怕這單生意黃了,下意識就想降價保本,不敢跟客戶硬氣。
![]()
但這家店的兩個潮汕老板,愣是沒軟下來。他倆干脆把電話遞給了旁邊正寫作業(yè)的閨女,沒多想,就想讓孩子試試。
這小姑娘接過電話,壓根沒接“降價”這個話茬,反倒反過來跟老外嘮起了發(fā)貨快慢和售后兜底的事兒。幾句話就把話說透了,態(tài)度也很明確:你要是圖便宜去別家,到時候交貨晚了,砸的是你自己的生意,跟我們沒關(guān)系。
老外聽完這話,不但沒掛電話,反倒服服帖帖的,按原價下了單。
這個接電話的小姑娘叫李若熙,那時候才11歲,現(xiàn)在剛上初一。這事兒被人拍下來發(fā)到網(wǎng)上后,火得不行,連人民日報都注意到了,專門關(guān)注了這個小姑娘。
很多人看到這事兒,第一反應(yīng)就是:這孩子家里肯定條件特別好,要么是海歸家庭,要么是送進國際學(xué)校的好苗子,不然英語不可能這么溜。
![]()
可實際上呢?她家普通得不能再普通,甚至有點不容易。她爸媽在廣州開了個文具批發(fā)小店,要養(yǎng)三個孩子,日子過得緊巴巴。兩口子的英語水平更是差得遠,加起來能說的句子都不到十句,最熟練的也就一句“how much”。
李若熙七歲那年,有一次,她爸媽眼睜睜看著一個外商因為沒法順暢溝通,扭頭就走,急得直跺腳、拍大腿,卻一點辦法都沒有。從那以后,兩口子就下定決心,再難也要讓孩子學(xué)英語。
他們省吃儉用,每個月從牙縫里摳出八百多塊錢,給李若熙報了線上外教課。為了不浪費這筆錢,她媽媽還想出了個招——讓三個孩子比著學(xué),誰學(xué)得好,誰就能去柜臺幫忙,接觸客戶。
李若熙也是個狠角色,每天早上六點半就爬起來背單詞、練口語,憑著這股韌勁,硬生生把弟弟妹妹比了下去,穩(wěn)穩(wěn)拿到了去柜臺幫忙的機會。
也就不到兩個月的時間,她就拿下了劍橋PET證書,詞匯量都快趕上高中生了。但最厲害的不是她能考多少分,而是她沒把書本上的知識學(xué)死,反倒能靈活用在實處。
![]()
李若熙十歲的時候,就主動站出來,說要幫爸媽接手外貿(mào)生意。第一次獨自跟客戶談單,就拿下了一筆三萬多塊的封箱膠生意,還賺了三百五的傭金。
這筆錢,她沒拿去買零食、買玩具,而是直接存了起來,當(dāng)成了自己的“教育基金”。你說說,這哪像個小孩子?她的商業(yè)腦子,比不少成年打工人都清醒。
現(xiàn)在網(wǎng)上總有人說:翻譯軟件都這么厲害了,還讓孩子死磕英語,純屬多余。這話真的是站著說話不腰疼。
機器確實能一秒鐘把“熒光筆”翻譯成英文,但它能聽出客戶語氣里的虛張聲勢嗎?能判斷出什么時候該硬氣、什么時候該讓步嗎?做生意,打交道的是人,不是冷冰冰的字典,拼的是人心和分寸。
這孩子最通透的地方,就是沒把知識當(dāng)成應(yīng)付考試的工具。在她眼里,線上網(wǎng)課只是練習(xí)的地方,自家那個不到二十平米的小檔口,才是真正能鍛煉人的地方,是實打?qū)嵉摹皯?zhàn)場”。
她憑著一口流利的英語,硬生生幫那對連26個字母都認不全的父母,在利潤微薄的文具批發(fā)市場里,打開了一扇通往國外的大門。
![]()
這哪里是什么輔導(dǎo)班的優(yōu)秀學(xué)員?這分明是底層家庭的孩子,靠著自己的努力,幫家里實現(xiàn)的最硬氣的突圍。知識真正用在實處、落地生根,大概就是這個樣子吧。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.