會(huì)議室,再次陷入死一般的沉默。
一種屈辱的,無(wú)力的沉默。
我站在角落里,看著這一切。
這些人,就是盛氏的精英。
財(cái)務(wù)講不過(guò),市場(chǎng)被戳中痛處。
滿屋子的人,竟被一個(gè)華爾街來(lái)的資本禿鷲,罵得抬不起頭。
我有些犯困。
真的。
這場(chǎng)面,比我想象的還要難看。
就像一群成年人,被一個(gè)街頭混混堵在巷子里,挨個(gè)扇耳光,卻連屁都不敢放一個(gè)。
我爸的胸口劇烈起伏著。
我知道,他快到爆發(fā)的邊緣了。
但他不能。
因?yàn)椴闋査拐f(shuō)的,是事實(shí)。
盛氏的業(yè)績(jī),確實(shí)在下滑。
這就是弱者的悲哀。
查爾斯很滿意這種效果。
他清了清嗓子,準(zhǔn)備提出更過(guò)分的要求。
“既然沒(méi)人說(shuō)話,那就是都同意了?”
“我們基金還要求......”
他喋喋不休的聲音,像一只蒼蠅,在我耳邊嗡嗡作響。
我本來(lái)只想當(dāng)個(gè)安靜的觀眾。
可這只蒼蠅,實(shí)在太吵了。
煩了。
我真的煩了。
在這死寂一般的會(huì)議室里,所有人都低著頭,沒(méi)人注意到角落里的我。
我動(dòng)了。
往前,走了一步。
就一步。
從角落的陰影里,走到了燈光下。
我這一步,很輕。
但在死寂的會(huì)議室里,卻像一聲驚雷。
所有人的目光,都下意識(shí)地被吸引過(guò)來(lái)。
他們看到了我。
一個(gè)穿著定制禮裙,粉雕玉琢的八歲孩童。
他們的眼神,先是茫然,然后是錯(cuò)愕。
盛芷涵?
那個(gè)傻子?
![]()
她要做什么?
我媽坐在我爸身側(cè),也看到了我,她的眼中充滿了驚慌和擔(dān)憂。
她伸出手,似乎想叫我回去,卻又不敢發(fā)出聲音。
我爸眉頭緊鎖,眼神里滿是疑惑和一絲不悅。
二叔和三叔家的孩子,則交換了一個(gè)看好戲的眼神。
他們的表情仿佛在說(shuō):這個(gè)傻子,是要上去丟人現(xiàn)眼嗎?
查爾斯也注意到了我。
他居高臨下地看著我,臉上露出一抹殘忍的笑意。
“哦?這是誰(shuí)家的小孩?”
“盛氏沒(méi)人了嗎?要讓一個(gè)小孩上來(lái)?”
他故意提高了音量。
“小朋友,你也是來(lái)跟我講感情的?”
“還是說(shuō),你爸準(zhǔn)備把你送給我當(dāng)干女兒?”
他放肆地笑著。
股東們發(fā)出一陣壓抑的驚呼,臉上滿是屈辱和憤怒。
羞辱一個(gè)孩子,就是羞辱整個(gè)家族。
可他們,依舊無(wú)人敢出聲反駁。
我沒(méi)有理會(huì)任何人。
我的眼中,只有那個(gè)像小丑一樣叫囂的查爾斯。
我看著他,然后,張開(kāi)了嘴。
說(shuō)出了來(lái)到這個(gè)世界后,此生的第一句話。
我說(shuō)的是英語(yǔ)。
一種語(yǔ)速極快,發(fā)音標(biāo)準(zhǔn),帶著華爾街精英腔調(diào)的美式英語(yǔ)。
“你說(shuō)完了嗎?”
我的聲音很稚嫩,但吐字清晰,語(yǔ)調(diào)冰冷,不帶一絲一毫的情感。
整個(gè)會(huì)議室,瞬間陷入了一種比剛才更加詭異的死寂。
所有人都愣住了。
因?yàn)樗麄兟?tīng)懂了。
每一個(gè)人都聽(tīng)懂了。
那個(gè)傻子,開(kāi)口說(shuō)話了。
說(shuō)的,還是流利的英語(yǔ)。
查爾斯臉上的笑容,瞬間凝固了。
他那雙銳利的眼睛里,充滿了難以置信的驚駭。
仿佛白日見(jiàn)鬼。
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.