你有沒有刷到過這樣的句子:"I'm totally cheesin right now"?如果你一頭霧水,別擔心,這周的年輕人文化指南就是來"教育"你的——雖然說實話,有時候連我也搞不太懂他們在想什么。
"Cheesin'"和"cheesing",差一個字母,意思天差地別。
![]()
先說帶撇號的"cheesin'"。這個詞很簡單,就是"咧嘴笑"的意思,尤其指那種傻乎乎、特別開心的笑容。來源也很直白——拍照時大家喊的"say cheese"。比如有人在評論區曬自拍,配文"cheesin' hard today",就是在說"我今天笑得很燦爛"。
但如果是"cheesing",事情就復雜了。這個詞同樣可以表示大笑,但還有個更具體的用法:往別人車上或身上扔奶酪片。奶酪會粘住,畫面有點荒誕,又有點好笑。我知道這聽起來很無聊,但年輕人就是覺得好玩。
不過這種"好玩"最近惹出了麻煩。堪薩斯州托皮卡市有個 teenager 因為"cheesing"別人被逮捕了,罪名是兩項嚴重攻擊罪。據說他扔完奶酪后,被受害者攔住,居然掏出了槍。當地警方不得不發聲明提醒:"社交媒體上的潮流和惡作劇,可能迅速升級為危險情況,帶來嚴重法律后果。"
一個扔奶酪的玩笑,最后變成持槍對峙。這就是2024年的互聯網。
游戲圈正在醞釀一場"文化戰爭"2.0
5月7日,Annapurna Interactive 發行了一款叫《Mixtape》的游戲。這是一款敘事驅動的冒險游戲,主題是青春期的混亂與美好。用電影打比方的話,它有點像《少年時代》之于《復仇者聯盟》——小眾、文藝、走心。
專業游戲評測人喜歡它。但"真正的玩家"不買賬。
批評聲很集中:做作、無聊、"太覺醒"、這也能叫游戲?更微妙的是,Annapurna 的創始人 Megan Ellison 是甲骨文創始人 Larry Ellison 的女兒。于是陰謀論來了——這游戲能存在全靠裙帶關系,高分評價是 reviewers 不敢得罪有錢人。
這讓我想起十年前的 Gamergate。游戲圈有個奇怪的現象:影迷不會因為《寂靜的朋友》評分比《變形金剛》高就組織人肉搜索,但游戲玩家會。他們真的會為了"這算不算游戲"這種問題,發動網絡戰爭。
至于"Scuba"……
說實話,我也不知道為什么我會知道這個詞。年輕人的黑話更新速度,比我的焦慮發作還快。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.