來源:滾動播報(bào)
(來源:上觀新聞)
![]()
![]()
“我一直在反思,美術(shù)館到底是做什么的?”5月18日的國際博物館日對談會上,資深策展人顧悠悠拋出這句疑問。
“大家能直接想到的就是展示藝術(shù)品。但我覺得美術(shù)館的根本意義是建立交流、交換理解。所以它不僅展現(xiàn)藝術(shù)家的理解,還展現(xiàn)當(dāng)前語境下,觀眾是如何思考的。”
5月18日,上海美術(shù)館(中華藝術(shù)宮)和上海大學(xué)美術(shù)館聯(lián)手帶來專題對談,邀請參與國際藝術(shù)展覽與跨文化交流的館長和策展人,展開一場深刻討論。
關(guān)于如何實(shí)現(xiàn)跨越國界和語言的交流,顧悠悠分享了自己的研究心得。“2024年,我曾在蓬皮杜中心策展,并與團(tuán)隊(duì)討論如何將中國作品轉(zhuǎn)譯成西方觀眾能理解的東西。”在那之后,顧悠悠開始探索更多元的交流形式。“去年開始,我們開設(shè)講座,結(jié)合座談與表演兩種方式,一方面讓藝術(shù)家分享他們的創(chuàng)作,一方面加入現(xiàn)場表演。”
上海大學(xué)美術(shù)館館長馬琳也分享了自己過去一年的策展經(jīng)歷。“2025年正值中意建交55周年,我們策劃了一場國際對話展。”對話,不僅象征著中國文化的自信與開放,更表達(dá)了策展團(tuán)隊(duì)的核心價(jià)值觀——在多樣中尋找共鳴,在差異中實(shí)現(xiàn)理解。
![]()
馬琳分享策展過程 吳禹霏 攝
基于這一策展理念,展覽強(qiáng)調(diào)上海與羅馬之間的“雙向奔赴”。在布展時(shí),馬琳的團(tuán)隊(duì)并沒有簡單地把中國藝術(shù)家劃分一個(gè)展區(qū)、國外藝術(shù)家劃分一個(gè)展區(qū),而是讓來自中國的藝術(shù)家作品與意大利國家當(dāng)代美術(shù)館的館藏進(jìn)行對話,呈現(xiàn)當(dāng)代藝術(shù)在多樣性中激發(fā)共鳴的可能。
上海美術(shù)館原館長陳翔則以“何謂海派”藝術(shù)系列展覽為例,分享海派文化建立文化自信的過程。“上海美術(shù)館很有必要對上海本地的文化藝術(shù)進(jìn)行研究和展示。”陳翔介紹,為了策展“何謂海派”,他與團(tuán)隊(duì)不僅從藝術(shù)理念、創(chuàng)作形式下手,還邀請了眾多跨學(xué)科研究者。“我們請了學(xué)哲學(xué)的、學(xué)音樂的、學(xué)電影的、學(xué)文學(xué)評論的,甚至學(xué)歷史的(學(xué)者)。做‘何謂海派’系列第一個(gè)展覽的時(shí)候,我們已經(jīng)積累逾十萬字的學(xué)術(shù)專著和學(xué)術(shù)成果。”
韓國昌原雕塑雙年展2026年藝術(shù)總監(jiān)姜俊談到如何讓來自不同地域的觀眾真正參與跨文化觀展。“我們展出的其中一個(gè)主題是‘美美與共集’,‘集’在中文里還有集中之意,所以也是將散布在全球各地的古代繪畫集中在一起的意思,美美與共。”
![]()
姜俊分享靈感來源 吳禹霏 攝
原標(biāo)題:《從上海到羅馬,中國策展如何走向世界?》
欄目主編:施晨露
來源:作者:解放日報(bào) 見習(xí)記者 吳禹霏
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.