有些關(guān)系結(jié)束得悄無聲息。不是爭(zhēng)吵,不是背叛,只是某天你發(fā)現(xiàn),你們之間只剩下了氣味。
茉莉是她用的洗發(fā)水,香草是他抽的煙。曾經(jīng)混在一起,分不清誰是誰。后來她開始用無香型,他戒了煙,或者換了牌子。兩個(gè)人都以為這是體貼,是改變,是為對(duì)方好。
![]()
其實(shí)那是撤退的信號(hào)。氣味是最誠(chéng)實(shí)的記憶,你換掉它,就是在練習(xí)遺忘。
很多人分手前都經(jīng)歷過這種"感官撤離"。不再分享耳機(jī),不再吃同一家外賣,不再問"你今天過得怎么樣"。不是不愛了,是不知道怎么繼續(xù)愛下去了。
茉莉和香草曾經(jīng)共存過。這就夠了。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.