近日,安徽宣城站的一只流浪狗“黃站長”被當?shù)爻鲎廛囁緳C救助的故事在網(wǎng)上刷屏,感動了無數(shù)人。
A stray dog known as "station chief Huang" in Xuancheng, Anhui province, has captured hearts across China after local taxi drivers and residents raised money to save its life following a serious traffic accident.
![]()
不少人也牽掛它的后續(xù)治療,4月30日,據(jù)宣城發(fā)布消息,“黃站長”目前恢復得不錯,已經(jīng)能站起來了,剩下的就是靜養(yǎng)至完全康復。
According to local authorities, "station chief Huang" is recovering well and has already been able to stand, with rest and rehabilitation now the focus until a full recovery is made.
同時,“宣城文旅”發(fā)布消息:“黃站長”不幸受傷,幸得宣城一群有愛的出租車司機和社會愛心人士溫暖相助,讓愛雙向奔赴。五一假期,安徽宣城推出針對出租車司機和乘坐出租車游客的專屬優(yōu)惠活動。
In response, Xuancheng's tourism authority praised the rescue effort as "a two-way journey of love" and launched special promotions during the May Day holiday for taxi drivers and tourists using taxi services, in tribute to the kindness shown by local residents.
![]()
![]()
![]()
據(jù)媒體此前報道,4月18日,宣城高鐵站的流浪狗“黃站長”突然消失。
經(jīng)常投喂它的出租車司機和愛心人士幾經(jīng)尋找,終于在綠化帶中找到了奄奄一息的“黃站長”。“黃站長”不幸遭遇車禍,導致多處骨折。
The dog went missing on April 18, prompting concern among taxi drivers and local residents who regularly fed it. After a search, they found it badly injured in a roadside greenbelt after being hit by a vehicle.
有司機師傅抱著它,輾轉(zhuǎn)了好幾家寵物醫(yī)院。醫(yī)生說,腿骨折了,需要盡快手術(shù),費用大約一萬元。對于收入不算寬裕的出租車司機來說,這不是一筆小數(shù)目。大伙先安排“黃站長”在醫(yī)院吊水,然后開始想辦法。
Suffering multiple fractures, "station chief Huang" was taken to several pet clinics before veterinarians said urgent surgery was needed, initially estimated to cost about 10,000 yuan — a heavy burden for the taxi drivers determined to help.
募捐悄然發(fā)起了,你二十,我五十,大家紛紛解囊。其中一位師傅,默默捐了1000元,加上肇事司機通過保險賠付的2000元,手術(shù)費終于有了著落。截至目前,已有56人捐助,總額4875元。
The drivers then quietly organized a fundraiser, with donations of all sizes coming in from 56 people, along with 2,000 yuan paid through the at-fault driver's insurance.
![]()
紙條上沒有捐款人的姓名,只有一串串熟悉的出租車牌號碼,還有幾處標注著“愛心人士”的字樣。
![]()
一家寵物醫(yī)院得知司機們湊錢救小狗的事跡后,最終,小狗的手術(shù)費僅花了4000元。
Moved by the rescue effort, a local pet hospital reduced the surgery fee to 4,000 yuan, making treatment possible.
![]()
如今,“黃站長”的康復指日可待,但它的未來成了司機師傅們心中牽掛的大事。有愛心人士提出領(lǐng)養(yǎng),司機們滿心不舍。
![]()
“為了‘黃站長’的后半生,領(lǐng)養(yǎng)確實是不錯的選擇。”司機章師傅說,“但領(lǐng)養(yǎng)的人,必須是我們知根知底的,還要簽訂協(xié)議,保證愛護它、善待它!”
The dog's future, however, remains a concern for the drivers who saved it. While adoption offers have come in, they hope any future owner will be someone they trust and will provide a loving home.
不少網(wǎng)友表示,已將這個溫暖的城市加入旅游名單。
The heartwarming rescue has resonated widely online, with some social media users saying they have added Xuancheng to their travel list because of the kindness shown by its people.
![]()
![]()
來源:中國青年報 大皖新聞 宣城發(fā)布 宣城文旅 青蜂俠NewsBee
跟著China Daily
精讀英語新聞
“無痛”學英語,每天20分鐘就夠!
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.