潮新聞客戶端 記者 伊志剛
熬夜守候斯諾克世錦賽決賽的觀眾沒有白等,吳宜澤很爭氣。但評論區也有人問,會發現,這場國際大賽的頒獎環節,為什么不升中國國旗、也不奏國歌?
![]()
吳宜澤身披國旗領獎 視覺中國供圖
不是今年沒有升國旗奏國歌,斯諾克世錦賽今年正好一百年,是從來沒有這個環節。它與奧運會和其他很多單項國際賽事不同,背后的核心邏輯都藏在斯諾克的起源、本質、傳統與英式體育文化中。
斯諾克世錦賽1927年誕生于英國,最初只是英倫本土臺球圈的精英賽事,早期冠軍幾乎全是英國人,賽事誕生之初就從未將國家榮譽納入核心,百年發展中始終延續著本土小眾精英運動的底色,沒有升國旗、奏國歌的儀式傳統。
如果說奧運會、世界杯這類賽事代表的是國家榮譽,那么斯諾克世錦賽是純個人職業商業賽事。選手以個人名義報名,比拼的是個人球技與職業能力,獎金、榮譽全歸個人,不涉及國家積分與排名,賽事主辦方也僅聚焦商業運營與競技本身。同理,我們在拳擊、高爾夫,網球這類高度商業化的賽事里,通常也不會看到升國旗奏國歌這類強調國家榮譽的儀式。
克魯斯堡的百年傳統中,始終刻意弱化國家標簽,頒獎僅播放通用背景音樂,不觸碰任何國家符號。這能有效規避國籍爭議,比如英倫三島選手的國籍界定、跨國選手的政治敏感問題,讓賽事純粹聚焦競技本身,這也是這項英式小眾運動延續百年的共識。
更深層的根源,是以英國為代表的歐美體育文化的內核。英國傳統體育崇尚個人競技價值而非集體榮譽,他們的獲獎者感言也幾乎都是感謝家人感謝自己甚至對手,唯獨不提感謝國家,因為在這種個人培養為主的項目中,其實跟國家沒什么關系。
不過,吳宜澤奪冠后的舉動,恰恰填補了官方儀式的空白。他自行披上國旗,表達了國家歸屬感,也在采訪時全程用中文母語表達。有人問,吳宜澤16歲赴英,留洋六年,英語還不會說?比較準確的說法是,他當然能說,日常交流無礙,但不夠好也是事實。作為性格內斂的“i人”,在奪冠的重大時刻,復雜情感表達更依賴母語。
另外,團隊提前與組委會溝通,全程以中文接受采訪、由父親為他披上五星紅旗,這確實是刻意為之的表達。在不強調國家歸屬的克魯斯堡,吳宜澤用母語和國旗,主動強化了國家認同。這也是東西方體育文化的有趣差別。
“轉載請注明出處”
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.