如果你家樓下收垃圾的大哥突然出了本回憶錄,你會買來看嗎?加拿大蒙特利爾一位名叫西蒙·帕雷-普帕爾的垃圾清運工就干成了這件事。他的法語作品《Trash!》在當地大賣后,近期被翻譯成英文推向更廣闊的市場。這本書不為賣慘,而是用一個每天跟廢物打交道的勞動者的眼睛,逼你直視現代生活里那個被一鍵清空的真相。
都說小孩子不會說謊。帕雷-普帕爾在書里提了個很有意思的觀察:為什么兩三歲的小孩會像追星一樣,每天早上扒著窗戶等垃圾車來?他給出的解釋是,那是對力量和勇氣的原始崇拜——小不點們覺得那個能馴服巨型機械的男人太酷了。但真正讓這本書跳出溫情敘事的地方在于,帕雷-普帕爾緊接著就把矛頭指向了所有成年人。他寫道,垃圾工每天真正在對抗的,根本不是引擎或壓縮機,而是人類停不下來的占有欲。
![]()
這種占有欲在當代社會長什么樣?帕雷-普帕爾給了你一個垃圾工視角的版本:外賣軟件上隨手下單的一份快餐,次日達包裹里那件其實不太需要的衣服。當這些消費的最終產物被無縫清運后,我們幾乎意識不到自己制造了多少垃圾。書里有個頗具挑釁意味的觀點——垃圾工把“人類史上污染最嚴重文明”的殘渣收拾得太干凈了,干凈到讓其他人可以心安理得地繼續遺忘。
但被遺忘的或許不止是垃圾,還有清運垃圾的人。帕雷-普帕爾在書中為同行叫屈,指出法國文學傳統里從來不缺左拉筆下礦工那樣的底層英雄,唯獨沒人愿意為垃圾工寫本小說。他順手記下了一些讓讀者隔著紙頁都能感到不適的瞬間:比如不小心被垃圾桶里的汁液澆了一身,或是正在干活時被人當面丟來一句“我當年讀書,就是為了不用干你這種活”。與此同時,這些工人拿著低薪、扛著高強度身體損耗,沒有長期合同,也得不到任何針對這項重體力勞動的保障。如果哪天他們真的不出現了,一座現代都市會迅速陷入令人窒息的混亂。
有意思的是,帕雷-普帕爾處理這些沉重議題的手法一點都不沉悶。他的寫作有種典型的21世紀混搭感,前一頁還在引用笛卡爾的哲學,后一頁已經在描寫垃圾袋里蠕動的蛆蟲。這種在理論語言和肉身感受之間反復橫跳的風格,被評價為像極了互聯網在它最難得也最有教育意義時的樣子。你可以把這本書當成一份來自城市底層的速寫報告,讀完之后再聽到樓下垃圾車熟悉的轟響,感受可能會完全不同。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.