<ruby id="9ue20"></ruby>

  1. 
    

      国产午夜福利免费入口,国产日韩综合av在线,精品久久人人妻人人做精品,蜜臀av一区二区三区精品,亚洲欧美中文日韩在线v日本,人妻av中文字幕无码专区 ,亚洲精品国产av一区二区,久久精品国产清自在天天线
      網易首頁 > 網易號 > 正文 申請入駐

      夜讀 | 馮春:漫談普希金的《茨岡人》

      0
      分享至




      1820年5月6日,普希金因反對沙皇專制制度和農奴制,寫下許多自由詩歌,抨擊沙皇的統治,以手抄本形式傳遍俄國,引起沙皇亞歷山大一世的憤怒,將他流放南俄比薩拉比亞地區(今摩爾多瓦和烏克蘭的部分地區)的摩爾達維亞首府基什尼奧夫(今基西納烏)。普希金在基什尼奧夫和敖德薩的四年里寫下了《高加索俘虜》《強盜兄弟》《巴赫奇薩拉伊淚泉》《茨岡人》等六首長篇敘事詩和許多抒情詩。

      中國人對茨岡人似乎并不熟悉,但如果換一種名稱——吉卜賽人,那幾乎就是家喻戶曉了。其實,“茨岡人”和“吉卜賽人”都是世界上對這個流浪民族的不同稱呼,這個民族叫“羅姆人”(Rom),在不同國家還有稱“波希米亞人”和“弗拉明戈人”的。該民族起源于印度西北部,屬印歐人種,約在公元十世紀前后因戰爭的動蕩、主流社會的歧視和生活條件的困難等原因開始大規模向西遷徙,長期以流浪、賣藝、占卜等為生,主要分布在歐洲,俄國人稱他們為“茨岡人”。

      在中國,首先譯出《茨岡人》的是中國共產黨早期主要領導人之一的瞿秋白。1931年至1933年他遭到王明等“左”傾機會主義者的無情打擊,離開了黨中央的領導崗位,在白色恐怖下來到上海,同魯迅一道領導了無產階級左翼文化運動,翻譯了一系列馬克思主義的文藝論著和高爾基等革命作家的作品。1933年冬他開始翻譯《茨岡人》,體現了瞿秋白對普希金作品的鐘愛。也許就是這首長篇敘事詩表達了普希金的理想和追求自由的心聲,具有超越時空的藝術感染力,其基調同當時處于水深火熱之中的中國人民追求自由解放的渴望有相通之處,促使瞿秋白決定翻譯這部作品。瞿秋白的翻譯不僅忠實傳達了原作的內容與主題,而且完美地再現了原作的意境、風格和神韻,文字明白曉暢,成為我國翻譯普希金作品的典范。

      《茨岡人》同《高加索俘虜》《強盜兄弟》等都是普希金南方浪漫主義敘事詩的重要作品。這些長篇敘事詩都有一個共同的主題,就是追求自由。這和當時俄國國內反對沙皇黑暗統治,追求自由解放的情緒是一致的。普希金當時即使在流放中也和十二月黨人非常接近,經常與十二月黨人往來,參加他們的活動,他的詩歌也成了十二月黨人的戰斗號角,在十二月黨人當中廣泛流傳。


      茨岡人的故事很簡單,說的是一個被沙皇當局追捕的貴族青年亞歷克,他流浪到了比薩拉比亞,無處安身,被一個茨岡姑娘真菲拉帶回自己的帳篷,那就是她的家,亞歷克受到姑娘一家的歡迎,他們把他留在自己的家里,視同自己的親人。亞歷克還和真菲拉談上了戀愛,和真菲拉一家駕著大篷車到處流浪賣藝,感到無比自由和暢快。亞歷克厭棄了城市里上流社會的生活,受夠了上流社會的爾虞我詐、溜須拍馬、向權勢頂禮膜拜以求得飛黃騰達。茨岡老人還對亞歷克說起了奧維德受到奧古斯都大帝的迫害被流放到黑海邊上的故事,感嘆自由的可貴。可是不久后故事發生了突變,真菲拉愛上了另一個青年,避開亞歷克和那青年在野外幽會。亞歷克大怒,兇狠地殺害了那青年和真菲拉,最后被茨岡老人逐出了部落。

      這里有個問題,就是這個貴族青年的名字的翻譯問題,原文為了排版方便,改用英文表達。這貴族青年的名字是Alec(k),瞿秋白譯為“阿樂哥”。人民文學王士燮和余振先生譯的《普希金長詩選》都譯為“阿列哥”,而我則譯為“亞歷克”,我之所以譯為“亞歷克”,是認為Alec(k)的名字來自普希金名字亞歷(克)山大(Alexander)。這個“克”字在Alexander當中因沒有和元音連成音節,只是一帶而過,故一般不譯成亞歷克山大,只譯為亞歷山大,但這個音是存在的,在俄語中更明白地顯現出K字,我譯成亞歷克,更主要的是認為《茨岡人》中的貴族青年身上有著普希金的自傳色彩,或可以說,亞歷克的原型就是普希金自己。當然,原型不等于作品中的人物,但亞歷克的身份、遭遇,主要是生活理念卻和普希金基本一致。普希金也厭倦了城市里的上流社會生活,他因反對沙皇而遭遇放逐。他熱愛自由,一生為求得國家和個人的自由解放而戰斗不息。再說普希金被流放到比薩拉比亞,這是個極其荒蠻而混亂的地方,充斥著士兵、流氓、妓女、逃犯、匪盜的地方,在這里生活著希臘人、塞爾維亞人、阿爾巴尼亞人、亞美尼亞人、羅馬尼亞人、保加利亞人,自然還有摩爾達維亞人等。而許多茨岡人也在這里游蕩賣藝謀生。普希金來到這里,遇到了這個處在原始狀態的游牧民族,他甚至迷戀過一個茨岡姑娘,追隨她到草原里,跟茨岡人一起游蕩了幾天,深入到茨岡人生活里,對茨岡人的生活有了深切的了解,于是他結合自身的遭遇和思想理念,寫出了這首浪漫主義長篇敘事詩。他用自己名字的一半命名了詩中的人物,體現出這首詩的半自傳性質,這就是我將詩中貴族青年的名字譯成亞歷克的依據。

      原標題:《夜讀 | 馮春:漫談普希金的《茨岡人》》

      欄目編輯:郭影

      文字編輯:史佳林

      本文作者:馮 春

      特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

      Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

      上觀新聞 incentive-icons
      上觀新聞
      站上海,觀天下
      490566文章數 761792關注度
      往期回顧 全部

      專題推薦

      洞天福地 花海畢節 山水饋贈里的“詩與遠方

      無障礙瀏覽 進入關懷版 主站蜘蛛池模板: 老熟妇高潮偷拍一区二区| 久久亚洲国产最新网站| 日韩人妻中文字幕精品| 精品久久一区| 青娱乐导航| 国产美女牲交视频| 狠狠婷婷综合久久久久久| 国产一区二区在线观看粉嫩| 亚洲爆乳精品无码一区二区| 精品一卡2卡三卡4卡乱码精品视频| 国内精品大秀视频日韩精品| 亚洲国产人成在线观看69网站| 夜夜操夜夜操| 狠狠色狠狠色综合日日不卡| 忘忧草影视| 成人午夜在线观看刺激| 国产精品久久久久9999吃药| 亚洲AV无码AV在线播放| 91纯肉无码动漫在线观看| 午夜福利日本一区二区无码| 成年午夜精品久久精品| 欧美丰满老熟妇XXXXX性 | 国产精品不卡一区二区三区| 在线无码免费的毛片视频| 精品成人一区二区三区电影| 日韩有码精品中文字幕| 亚欧女AV| 国产乱人伦无无码视频试看| 日本一木五区| 在线精品亚洲欧美日韩国产| 欧美,日韩,国产不卡视频| 亚洲精品777| 无码专区人妻系列日韩精品少妇| 国产一区二区三区在线| 色中色成人导航| 狠狠色噜噜奇米777me第四| 91资源站| 疯狂三人交性欧美| 国产69精品久久久久777| 国产一区二区不卡在线看| av午夜福利一片免费看|