繼續(xù)輯錄《飛花令·竹》一書里的竹對聯(lián)。
風(fēng)吹竹葉休還動;雨點荷心暗復(fù)明。
雨聲
唐·元稹
風(fēng)吹竹葉休還動,雨點荷心暗復(fù)明。
曾向西江船上宿,慣聞寒夜滴篷聲。
【注釋】
休:停止,靜止。“休還動”意為時停時動。
明:一作鳴。
西江:鄂州附近的長江。篷:船篷。
【簡析】
這是詩人乘舟遇雨時所作的一首抒情詩。全詩文字直白明了卻寓意雋永,通過詩人在船上所見所感及所憶所思,透露出一種漂泊坎坷的凄涼,最終又以淡然之情做結(jié)。
“風(fēng)吹竹葉休還動,雨點荷心暗復(fù)明。”詩人乘舟行于江上,船外風(fēng)雨交加,只聽見江岸上時斷時續(xù)的竹林聲,可見風(fēng)之大。再看江面,雨水滴落在荷葉上,荷葉拂動,在白天的光線下顯得時暗時明,可見雨之連綿不絕。前兩句詩人通過所聽所見,勾勒出一幅風(fēng)雨行舟的畫面,營造了一種凄冷漂泊之感,奠定了詩歌的情感基調(diào)。
“曾向西江船上宿,慣聞寒夜滴篷聲。”詩人在后兩句說明了自己已經(jīng)不止一次經(jīng)歷這種風(fēng)雨行舟的體驗,如今甚至已經(jīng)習(xí)慣了這一感覺。據(jù)記載,詩人在江陵士曹參軍任上曾經(jīng)應(yīng)邀橫渡長江前往潭州拜訪張正甫,故有這兩句的經(jīng)驗之談。“一切景語皆情語。”其實,“慣聞寒夜滴篷聲”不僅指眼前景況,也是詩人對自己人生經(jīng)歷的總結(jié)。結(jié)合元稹一生的仕宦生涯來看便更能理解此句詩的內(nèi)涵。元稹一生曾屢次遭遇貶謫,仕途坎坷,但詩人卻懷著一顆積極奮發(fā)的用世之心不停求索,不曾放棄。以此來看,末尾兩句為前兩句的漂泊之感又增添了幾分亮色。
【背景】
本詩作于元和五年至九年(810—814),這一時期詩人遭遇貶謫,任江陵府士曹參軍,本詩寫作者客舟聽雨的愁思。
【名家點評】
〔北宋〕蘇軾:元輕白俗。(《祭柳子玉文》)
〔清〕葉燮:元稹作意勝于白,不及白舂容暇豫。白俚俗處而雅亦在其中。終非庸近可擬。二人同時得盛名,必有其實,俱未可輕議也。(《原詩》)
![]()
風(fēng)吹竹葉休還動
風(fēng)吹竹葉休還動;雨點荷心暗復(fù)明:詩人通過描繪風(fēng)吹竹葉和雨點打在荷葉上的景象,抒發(fā)了對雨天的感受。風(fēng)吹竹葉使其來回?fù)u動,雨點打在荷葉上,波光閃爍,荷心明暗交替,構(gòu)成了一幅美麗的畫面。這種描寫以自然景物的變化來表達(dá)人生中的變幻和轉(zhuǎn)折,給人以啟示。
![]()
雨點荷心暗復(fù)明
這首詩描繪了雨天的景象,通過細(xì)膩的描寫展示了作者對自然界的敏感和對生活的感悟。
![]()
元稹
元稹(779—831),字微之,河南河內(nèi)(今河南洛陽)人。曾任監(jiān)察御史等職,仕途坎坷,屢遭貶謫。元稹是中唐時期新樂府運動的倡導(dǎo)者之一,創(chuàng)作了大量樂府體詩歌,與白居易并稱“元白”。其詩歌用詞淺切而哀婉動人。有《元氏長慶集》存世。
![]()
《飛花令·竹》
《飛花令·竹》,中國文史出版社。素心落雪編著,開本:32開,定價:29.80元,版次:2018年8月第1版,印次:2020年5月第2次印刷。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.