“在北大,李大釗向他介紹馬克思主義理論;他的親密戰友是宋慶齡,晚年他們依然書信不斷;在莫斯科,他住在布哈林父親的家中;在印度,他和后來的總理尼赫魯談笑風生。即便是1965年一張普通的家庭合照,他的后輩中也有黃洛峰、龔育之等出版人、學者的身影……這還不是全部,他在美國,給羅斯福的特使講中國局勢;在延安他雖沒有直接任職,但他籌集的每一筆‘工合’捐款,都實實在在地支援了抗戰前線。”
![]()
陳翰笙(1897年2月5日—2004年3月13日)
他,便是一生橫跨三個世紀的傳奇學人陳翰笙。今年春天,《一代傳奇陳翰笙:學術與革命的雙重人生》一書由生活·讀書·新知三聯書店推出。該書作者、美國歷史學家史蒂芬·R.麥金農(Stephen R. MacKinnon)歷時四十余年,遍訪當事人、挖掘多國檔案,首次完整呈現了這位知識分子鮮活立體的生命軌跡。
時值清華大學建校115周年、清華大學中文系建系100周年之際,“《一代傳奇陳翰笙》新書討論會”近日在清華大學北院十六號(朱自清先生故居)隆重舉行。本次會議由清華大學日新書院、人文學院聯合主辦,《中華民族共同體研究》協辦。陳翰笙親屬代表及來自生活·讀書·新知三聯書店、清華大學、中國社會科學院、中國人民對外友好協會、中央民族大學、中國政法大學錢端升紀念館、首都師范大學等機構的數十位學者、學生齊聚一堂,圍繞陳翰笙波瀾壯闊的學術與革命生涯及其思想遺產,展開了深入而熱烈的研討。會議由清華大學人文學院中文系熊鷹教授主持。
![]()
顧濤
會議伊始,清華大學日新書院院長顧濤教授致開幕辭。他結合自身與陳翰笙的無錫同鄉之緣,深情地指出,陳翰笙是20世紀中國最偉大的學者之一,其研究貫通中西,跨越農村經濟、區域政治、國際關系等諸多領域,難以被單一學科所涵蓋。顧濤回顧了陳翰笙從無錫、東北到關中、河南,再到西南乃至南亞的治學軌跡,強調陳翰笙的農民研究深刻地觸及了中國制度、文化及地緣政治的復雜性,其樹立的跨學科學術范式至今仍具重要啟發。
《一代傳奇陳翰笙》的譯者,熊鷹認為陳翰笙的一生是20世紀中國革命知識分子命運的一個“變奏”。這個“變奏”體現為學者、知識分子、革命者三重身份的不斷交織與轉換。
“翰老代表了20世紀新型知識分子的全球視野。他的影響力不僅源于北京大學教授這一學術身份,更體現在兩個方面:一方面是在國際學術界持續發表具有原創性的研究成果;另一方面則是作為跨文化的輿論引導者,在更廣闊的世界舞臺上發聲。這種兼具學術深度與公共關懷的知識分子實踐,既延續了無錫東林書院‘以天下為己任’的傳統,又展現出面對全球化時代的新維度。”
熊鷹還轉達了著者麥金農教授對舉辦此次活動的欣喜與感謝之情,并分享了一個細節:麥金農為配合本書宣傳,堅持親自用中文錄制問候讀者的視頻,“雖經反復嘗試卻毫不懈怠,體現了他對中國及陳翰笙研究的深厚感情”。
![]()
[美]史蒂芬·R. 麥金農 著 熊鷹 譯 生活·讀書·新知三聯書店 2026-2
新書出版“前緣早定”,多維學術貢獻仍具現實意義
《一代傳奇陳翰笙》一書的責任編輯衛純在發言時,強調了陳翰笙與三聯書店的歷史淵源,指出此次出版可謂“前緣已定”:原來,三聯書店旗下的“新知書店”,其創辦與中國農村經濟研究會密不可分。該研究會的核心人物錢俊瑞(曾作為陳翰笙的得力助手,共同奠定了中國馬克思主義農村研究的實證基礎),當年正是因陳翰笙從中央研究院辭職而受波及,隨后以集資入股的形式,于1935年在上海創辦了新知書店。而新知書店成立后的首要業務,就是接盤出版《中國農村》月刊,確保那場關于中國社會性質的大論戰能繼續下去……“因此,我們說翰老的學術思想與組織脈絡,為新知書店乃至后來的三聯書店都奠定了深厚的根基,這話一點也不為過。”
![]()
衛純
中國社會科學院世界歷史研究所副所長梁展首先回顧了去年暑期亞利桑那州立大學歷史系榮休教授麥金農受邀來華,并在世界歷史研究所做了題為“作為歷史書寫的傳記研究:陳翰笙(1897-2004)”的講座。
“麥教授闡述了傳記在學術研究中的重要性,并強調有必要‘捍衛傳記’。特別的,他在現場用漢語回顧了陳翰笙的一生:20世紀20年代,陳翰笙從歷史學學者轉變為革命者,后成為一名革命知識分子。同時,運用馬克思主義方法,開展農村經濟調查;30年代,他借助太平洋國際學會,以英語撰文,向世界展示真實的中國;50年代,他通過學術研究和友好使者的身份,在新中國的外交史上留下濃墨重彩的一筆;改革開放以來,陳翰笙的科研成果斐然,還培養了不少人才,樹立了令人仰望的學術豐碑。”
![]()
史蒂芬·R. 麥金農在社科院世界歷史研究所講座 圖片取自該所官網
梁展教授系統梳理了陳翰笙對該所的奠基性貢獻。他依據所史檔案和訪談指出,自1962年兼任世界歷史研究室主任起,陳翰笙便在研究人員專業指導、外語能力提升、研究方向規劃(如開創拉丁美洲史研究)上傾注心血。他推動創辦了內部刊物《外國歷史資料》,主持編譯《外國歷史小叢書》并親撰《印度莫臥兒王朝》為范本。1978年,他親自主持《世界歷史》創刊座談會并撰文闡明研究世界史的重要性。1989年,他創辦了中國國際文化書院。梁展總結道,陳翰笙以其開闊的國際視野、嚴謹的治學態度和對青年的關懷,深刻影響了世界歷史研究所的學術方向與人才培養。
中央民族大學文學院院長張翔從學術實踐與論述風格入手進行分析。他指出,陳翰笙在中國社會史的國際、國內論戰中形成了獨特而克制的論述風格——其文字客觀、中立,論述言簡意賅、點到即止,卻常常“意在言外”,這與其作為共產黨員在國際網絡中工作任務的特殊性密切相關。
思想遺產的跨國脈絡,歷史功績值得深入開掘
中國人民對外友好協會民間外交戰略研究中心原主任李新玉,作為陳翰笙的“關門弟子”,以親歷者的鮮活記憶與真摯情感,生動勾勒了一位嚴師、慈長與睿智革命者的形象。她回憶了1983年經俞源老師的引薦,有幸拜見陳翰笙的緊張場景:
“晚輩拜訪,臨走時,翰老如果讓你拿出筆和紙記下家里的電話,就算認可了你這個學生。單單禮貌送客,那就沒戲了。另外我被告知拜訪陳翰老必須準時,早到不行,遲到更會直接吃閉門羹。所以那天早上,我專門與中央人民廣播電臺的整點報時對表,提早半個多小時就在門口等候,距離約定時間前5秒鐘,忐忑不安地按下了翰老家的門鈴。”李新玉通過了考驗,由此開始每周六晚參加陳翰笙組織的英語學習班,最終在外交學院成為其指導的研究生。她特別提及老師對其改名的“執著”:認為“玉”字太俗,應改為“宇宙”的“宇”,甚至關心是否改了戶口本,這份嚴謹與關切令她記憶至今。
![]()
李新玉
李新玉回憶了在陳翰笙指導下,受托在留學期間收集整理翰老英文文集的艱辛與收獲。在互聯網尚未普及的年代,她靠手抄、打字,在哥倫比亞大學等地埋頭苦干,最終整理出600多頁的文集,并詳加注釋。這個過程,讓她從最初只知陳翰笙是“國際問題大師”,到深入認識到其對農村研究的博大精深,是一次深刻的學術洗禮。
基于對《一代傳奇陳翰笙》的閱讀與自身經歷,李新玉將陳翰笙的治學精神概括為三點:一是理論聯系實際,從書齋走向田野,其研究直接服務于社會進步;二是嚴謹務實的學風,體現在實證精神、學術自律與持續深耕的定力上;三是前瞻性的戰略視野,指出其研究超越了時代局限,為理解亞太國際秩序變遷提供了重要參照。講述中,她提到陳翰笙晚年住院時,每次見面第一句話總是“我可以幫你什么?”,談及農村問題則會陷入沉默后說“這個問題不好搞”,這些細節令在場者無不動容,展現了一位學者型的革命家對家國命運的終身牽掛。
中國社會科學院近代史研究所馮淼副研究員提出了“超越‘中國農村派’”的研究視角。她認為,傳統的“中國農村派”標簽在凸顯其革命立場的同時,也在學科化和窄化陳翰笙等人的工作。她倡導使用“陳翰笙學派”這一更具包容性的概念,以更好地挖掘其跨國知識網絡、史料來源,并將其農村工業化等問題的討論,置于全球(特別是亞洲)現代化路徑探索的脈絡中,凸顯其貢獻。同時,馮淼強調了陳翰笙在太平洋國際學會期間作為“共產主義公共知識人”的角色,認為他通過學術文章和國際輿論工作,在抗戰初期為中國爭取國際支持發揮了獨特而重要的作用,這部分歷史值得深入開掘。
清華大學新聞學院趙月枝教授以“讀者”和“受啟發者”的身份,分享了閱讀傳記的多重感觸。
![]()
趙月枝
趙月枝深感于陳翰笙“全球到村莊,村莊到全球”的學術視野與實踐。她指出,陳翰笙所秉持的馬克思主義歷史主義與實地調查相結合的方法,是對抗當下學術研究“經學化”和“數據形式主義”的重要資源;其將農民問題置于帝國主義世界體系中的分析框架,至今仍有現實意義;其作為學者在國際統一戰線中的獨特角色,也對今天的學術外交與知識分子定位深有啟發。
清華大學日新書院副院長張牧云副教授聚焦于陳翰笙在國際統一戰線,特別是在美國工作期間“被低估了的”貢獻。“整個抗戰期間,黨中央看似是在延安,這么一個深居內陸的‘孤島’上,但實際上是非常國際化的,可以說是‘耳聰目明’。在研究國際統戰網絡的課題上,過往國內學界對中共旅日、旅歐知識分子的作為有過不少研究成果,對旅美這批共產黨人知識分子的研究卻并不充分。”
![]()
張牧云
張牧云結合自身在美檔案發掘經歷指出,陳翰笙與冀朝鼎、徐永煐等清華校友共同構建了一個復雜而高效的旅美中共學人網絡。她以書中提及但未充分展開的若干線索為例,如陳翰笙在“皖南事變”后通過書信影響美國政要、在“保盟”與“工合”的籌款網絡中發揮關鍵作用等,呼吁學界特別是青年學者應接過接力棒,深入挖掘相關檔案,以呈現陳翰笙在“國際統戰”工作中不可或缺的樞紐性角色,從而更完整地書寫中國革命史。
清華大學人文與社會科學高等研究所副所長嚴海蓉教授分享了在教學中使用陳翰笙著作的切身感受。她指出,陳翰笙的調查報告(如《帝國主義工業資本與中國農民》)至今仍具有強大的教學魅力,能幫助學生“真切理解”半殖民地半封建社會的實質,從而進入中國革命的語境。她特別強調,陳翰笙及其同時代學者通過真誠、犀利且基于巨大關懷的學術論爭,構建了一種不是為了個人或學派名利,而是為了探尋中國道路的“學術公共性”,并最終形成了關于中國社會性質的廣泛共識。這種以論爭建設公共性的方式,以及在全球范圍內講述中國革命邏輯的實踐,對今天面臨新道路探索的學術界而言,是極為寶貴的精神遺產。
中國社會科學院近代史研究所張會芳副研究員從陳翰笙文獻整理者的視角分享了心得。她詳細回憶了接手整理陳翰笙遺存于近代史所檔案的經歷:資料零碎、語種繁多、人際網絡廣闊龐雜,令她深感“靜水流深”。她認為,麥金農的傳記貢獻空前,但在陳翰笙卷帙浩繁的一生面前,此書更應成為深入研究的新起點。
![]()
王中忱
作為陳翰笙研究的重要推動者和工作坊的核心發起人,清華大學日新書院創院院長、人文學院王中忱教授的總結,充滿了學術共同體的溫情與知識譜系梳理的使命感。他首先向未能到場的傳記作者麥金農教授致敬,認為這部耗時數十年的思想性傳記,是目前中文世界尚未能企及的成果。
王中忱回顧了自2018年《“翰檔”之憾》一文發表后,在張翔等學者支持下,一群志同道合者“自備干糧”組織起研究工作坊的歷程。他指出,這種自發的、跨學科的學術共同體,本身就是在踐行一種學術的公共精神。他感慨道,相比于文學界對作家的精細研究,人文社會科學界對自身重要學者與知識譜系的整理顯得嚴重不足。通過對陳翰笙這樣無法被單一學科框定的大學者的研究,恰恰能對現代學術分科體制進行反思,并重新組合、激活我們的知識傳統。
![]()
與會學者及陳翰笙親屬代表大合影,右五為《一代傳奇陳翰笙:學術與革命的雙重人生》一書的譯者熊鷹
與會學者一致認為,陳翰笙的學術與革命實踐是一份跨越學科與國界的寶貴遺產。其扎根田野的調查方法、宏闊的國際視野、堅韌的革命生涯以及對馬克思主義理論的創造性運用,對當今中國的區域國別研究、哲學社會科學自主知識體系構建以及青年學人的成長,均具有重要的啟示意義。會議呼吁進一步整理陳翰笙文獻、加強跨學科合作與思想傳承,讓這份遺產在新時代煥發新的光彩。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.