![]()
據(jù)美聯(lián)社報(bào)道,根據(jù)美國(guó)國(guó)家航空航天局(NASA)本周發(fā)布的最新衛(wèi)星圖像,墨西哥城每年下沉近10英寸(約25厘米),是全球地面沉降速度最快的大都市之一。
作為全球面積最大、人口最稠密的城區(qū)之一,墨西哥城及其周邊城鎮(zhèn)面積約3000平方英里(約7800平方公里),人口約2200萬(wàn),整座城市建在一片古老的湖床之上。
市中心許多街道曾是運(yùn)河,這一風(fēng)貌在城郊鄉(xiāng)村地帶仍有保留(Many downtown streets were once canals, a tradition that continues in the rural fringes)。
長(zhǎng)期過(guò)度抽取地下水與城市開(kāi)發(fā),導(dǎo)致地下含水層急劇萎縮。墨西哥城的地面沉降已持續(xù)一個(gè)多世紀(jì),許多歷史古跡與老建筑——比如1573年動(dòng)工的大都會(huì)大教堂——都出現(xiàn)了明顯傾斜。
![]()
含水層收縮還加劇了當(dāng)?shù)亻L(zhǎng)期的水資源危機(jī),且形勢(shì)預(yù)計(jì)將持續(xù)惡化(The contracting aquifer has also contributed to a chronic water crisis that is only expected to worsen)。
墨西哥國(guó)立自治大學(xué)地球物理學(xué)研究員恩里克·卡布拉爾表示:“這會(huì)破壞墨西哥城的關(guān)鍵基礎(chǔ)設(shè)施,比如地鐵、排水系統(tǒng)、自來(lái)水系統(tǒng)、住房和道路。這是一個(gè)非常嚴(yán)重的問(wèn)題。”
墨西哥城下沉速度之快,從太空都能觀測(cè)到沉降痕跡(Mexico City is sinking so fast that the subsidence can be spotted from space)。
NASA最新報(bào)告顯示,在部分區(qū)域,地面平均每月下沉0.78英寸(2厘米),主城機(jī)場(chǎng)與著名的獨(dú)立天使紀(jì)念碑一帶均是如此。
![]()
整體而言,墨西哥城年沉降速率約9.5英寸(24厘米)。卡布拉爾稱(chēng),不到一個(gè)世紀(jì),當(dāng)?shù)氐孛胬塾?jì)下沉已超過(guò)39英尺(12米)。
他說(shuō):“我們這里是全球地面沉降速度最快的地區(qū)之一(We have one of the fastest velocities of land subsidence in the whole world)。”
NASA的估算數(shù)據(jù),來(lái)自2025年10月至2026年1月期間一顆名為NISAR的高性能衛(wèi)星觀測(cè)結(jié)果。
該衛(wèi)星可實(shí)時(shí)追蹤地球表面變化,由NASA與印度空間研究組織聯(lián)合研制(which can track real-time changes on the Earth’s surface and is a joint initiative between NASA and the Indian Space Research Organization)。
![]()
NISAR項(xiàng)目科學(xué)家保羅·羅森表示,通過(guò)從太空捕捉地表細(xì)節(jié),這項(xiàng)研究也“讓我們了解地表之下究竟發(fā)生了什么”。
“這基本記錄了一座城市內(nèi)部的所有變化,”羅森說(shuō),“你能看清問(wèn)題的嚴(yán)重程度(You can see the full magnitude of the problem)。”
研究團(tuán)隊(duì)未來(lái)希望能進(jìn)一步聚焦特定區(qū)域,最終實(shí)現(xiàn)逐棟建筑的沉降監(jiān)測(cè)。
從更廣泛的意義來(lái)說(shuō),研究人員計(jì)劃將這項(xiàng)技術(shù)推廣至全球,用于監(jiān)測(cè)自然災(zāi)害、斷層線變化、氣候變化對(duì)南極等地區(qū)的影響等。
![]()
羅森表示,該技術(shù)還可用于強(qiáng)化預(yù)警系統(tǒng),比如在火山噴發(fā)時(shí)協(xié)助科學(xué)家向各國(guó)發(fā)出疏散預(yù)警(letting scientists alert governments to the need for evacuations in cases of volcano eruptions, for example)。
卡布拉爾認(rèn)為,對(duì)墨西哥城而言,這項(xiàng)技術(shù)是研究沉降問(wèn)題、減輕其最嚴(yán)重影響的重大突破。
數(shù)十年來(lái),墨西哥城當(dāng)局基本忽視這一問(wèn)題,僅對(duì)大教堂等古跡進(jìn)行地基加固(For decades the government has largely ignored the problem other than stabilizing foundations under monuments like the cathedral)。
但卡布拉爾說(shuō),近期水資源危機(jī)頻發(fā)后,官員已開(kāi)始為更多相關(guān)研究提供資金。
![]()
NISAR衛(wèi)星圖像及配套數(shù)據(jù),將成為科學(xué)家與當(dāng)局規(guī)劃解決方案的關(guān)鍵依據(jù)。
“要對(duì)這一狀況進(jìn)行長(zhǎng)期治理,”卡布拉爾說(shuō),“第一步就是先把問(wèn)題搞清楚。”
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.